Lyrics and translation Kardinal Offishall - Bring The Fire Out - Album Version (Edited)
I
see
your
dirty
face
hide
behind
your
collar.
Я
вижу,
как
твое
грязное
лицо
прячется
за
воротником.
What
is
done
in
vain,
truth
is
hard
to
swallow.
То,
что
сделано
напрасно,
истину
трудно
проглотить.
So
you
pray
to
God
to
justify
the
way
Поэтому
ты
молишься
Богу,
чтобы
он
оправдал
твой
путь.
You
live
a
lie,
live
a
lie,
live
a
lie.
Ты
живешь
во
лжи,
живешь
во
лжи,
живешь
во
лжи.
And
you
take
your
time.
А
ты
не
торопись.
And
you
do
your
crime.
И
ты
совершаешь
свое
преступление.
Well
you
made
your
bed.
Что
ж,
ты
застелил
свою
постель.
Because
when
I
arrive,
Потому
что
когда
я
приеду,
I-I
bring
the
fire.
Я
...
я
принес
огонь.
Make
you
come
alive,
Заставит
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher.
Я
могу
поднять
тебя
выше.
I
must
now
remind
you.
Теперь
я
должен
напомнить
тебе.
Let
it
rock,
let
it
rock,
let
it
rock.
Пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок.
Now
the
son's
disgraced,
he
who
knew
his
father.
Теперь
сын
опозорен,
тот,
кто
знал
своего
отца.
When
he
cursed
his
name,
turned
and
chased
the
dollar.
Когда
он
проклял
свое
имя,
развернулся
и
погнался
за
долларом.
But
it
broke
his
heart
so
he
stuck
his
middle
finger
Но
это
разбило
ему
сердце,
и
он
показал
средний
палец.
To
the
world,
to
the
world,
to
the
world.
К
миру,
к
миру,
к
миру.
And
you
take
your
time.
А
ты
не
торопись.
And
you
stand
in
line
И
ты
стоишь
в
очереди.
Where
you′ll
get
what's
yours,
Там,
где
ты
получишь
свое,
I
got
mine.
Я
получу
свое.
Because
when
I
arrive,
Потому
что
когда
я
приеду,
I-I
bring
the
fire.
Я
...
я
принес
огонь.
Make
you
come
alive,
Заставит
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher.
Я
могу
поднять
тебя
выше.
I
must
now
remind
you.
Теперь
я
должен
напомнить
тебе.
Let
it
rock,
let
it
rock,
let
it
rock.
Пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок.
Wayne′s
World.
Мир
Уэйна.
Planet
Rock.
Планета
Рок.
Panties
drop,
Трусики
спадают,
And
she
gon′
rock
'til
the
camera
stop.
И
она
будет
раскачиваться,
пока
камера
не
остановится.
I
sing
about
angels
like
Angela.
Я
пою
об
ангелах,
как
Анжела.
Ménage
à
moi,
oh.
Ménage
à
moi,
oh.
In
here
like,
"Bitch,
what′s
up?"
А
тут
такой:
"сука,
как
дела?"
Me-chanic
me,
I
can
fix
ya
up.
Я-чаник
я,
я
могу
привести
тебя
в
порядок.
I
can
dick
ya
up,
Я
могу
трахнуть
тебя,
I
can
dick
ya
down.
Я
могу
трахнуть
тебя.
Shorty
we
can
go
where
ever,
Малыш,
мы
можем
поехать
куда
угодно,
Just
pick
a
town.
Просто
выбери
город.
And
my
jewelry
is
louder
than
the
engine
sound.
И
мои
украшения
звучат
громче,
чем
звук
мотора.
Big
ass
rocks
like
on
the
ground,
Большая
задница
качается,
как
на
земле,
Dirty
like
sex
that's
on
the
ground.
Грязный,
как
секс
на
земле.
(Kevin
Rudolf)
(Кевин
Рудольф)
Because
when
I
arrive,
Потому
что
когда
я
приеду,
I-I
bring
the
fire.
Я
...
я
принес
огонь.
Make
you
come
alive,
Заставит
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher.
Я
могу
поднять
тебя
выше.
I
must
now
remind
you.
Теперь
я
должен
напомнить
тебе.
Let
it
rock,
let
it
rock,
let
it
rock.
Пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок.
Because
when
I
arrive,
Потому
что
когда
я
приеду,
I-I
bring
the
fire.
Я
...
я
принес
огонь.
Make
you
come
alive,
Заставит
тебя
ожить,
I
can
take
you
higher.
Я
могу
поднять
тебя
выше.
I
must
now
remind
you.
Теперь
я
должен
напомнить
тебе.
Let
it
rock,
let
it
rock,
let
it
rock.
Пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок,
пусть
это
будет
рок.
Just
let
it
rock
(rock,
rock)
Просто
пусть
это
будет
рок
(рок,
рок).
Let
it
rock.
Пусть
будет
рок.
Let
it
rock.
Пусть
будет
рок.
I'm
back
like
I
forgot
somethin′,
Я
вернулся,
как
будто
что-то
забыл.
Roll
and
rock
rubbin′
rap,
runnin′
Ролл
и
рок,
Рубин,
рэп,
беготня.
Miles
like
just
tryin'
to
get
a
flat
stomach.
Майлз
просто
пытается
получить
плоский
живот.
Like
Wayne
a
personal
trainer.
Как
Уэйн-личный
тренер.
My
aim
is
perfect,
I
bang
ya,
Моя
цель
идеальна,
я
трахаю
тебя,
Period,
like
the
remainder.
Точка,
как
и
все
остальное.
(Kevin
Rudolf)
(Кевин
Рудольф)
I
wish
I
could
be
as
cruel
as
you.
Хотел
бы
я
быть
таким
же
жестоким,
как
ты.
I
wish
I
could
say
the
things
you
do.
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
то,
что
ты
делаешь.
But
I
can′t
and
I
won't
live
a
lie.
Но
я
не
могу
и
не
хочу
жить
во
лжи.
No,
not
this
time.
Нет,
не
в
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuels Matthew Jehu, Harrow Jason D
Attention! Feel free to leave feedback.