Karel Gott, Lída Nopová, Ladislav ŠTaidl Se Svým Orchestrem & Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Pábitelé - translation of the lyrics into German




Pábitelé
Die Schwärmer
Pojď, půjdem na zem hledat démanty,
Komm, lass uns auf Erden Diamanten finden,
Z těch vzácně obyčejných vět.
Aus diesen kostbar einfachen Worten.
Pojď, půjdem jen tak lidem číst z úsměvů,
Komm, lass Menschen einfach aus Lächeln lesen,
Pojď se dívat, jak milují svět.
Komm, schau wie sie die Welt lieben oft.
Pojď, půjdeme jim tiše z tváří číst,
Komm, lass uns leise von Gesichtern lesen,
vím, že nám se poštěstí,
Ich weiß, uns wird es gelingen ganz,
že zvládnem spolu kouzlo jen z očí číst,
Gemeinsam zaubern wir aus Blicken Wesen,
Pojď lásko pátrat po štěstí.
Komm, meine Liebste, Glück zu erforschen.
Ref.:
Ref.:
Je v nás je v lidech, kteří doufají,
Es ist in uns, in Menschen voller Hoffnung,
Skrývá se v tvém trápení
Versteckt sich in deiner Mühsal,
A básník tomu štěstí jméno dal,
Der Dichter gab dem Glück den Namen hoffnungsvoll,
Krásné lidské pábení.
Schönes menschliches Schwärmen.
Pojď, projdem starobyla náměstí
Komm, durchwandle alte Marktplätze mit mir,
V tom, žárném slunci poledním,
In der glühenden Sonne des Mittags,
Pojď, schválně do všech kašen nám pro štěstí,
Komm, wirf zum Spaß Münzen in Brunnen fürs Glück,
Hodit pár svých mincí posledních.
Ein paar deiner letzten Groschen.
Ref.:
Ref.:
Je v nás je v lidech, kteří doufají,
Es ist in uns, in Menschen voller Hoffnung,
Skrývá se v tvém trápení
Versteckt sich in deiner Mühsal,
A básník tomu štěstí jméno dal,
Der Dichter gab dem Glück den Namen hoffnungsvoll,
Krásné lidské pábení.
Schönes menschliches Schwärmen.
Pojď, půjdem spolu hledat démanty,
Komm, lass uns zusammen Diamanten suchen,
Z těch vzácných čistých lidských vět.
Aus diesen kostbar reinen Menschenworten.
Pojď, vzlétnem spolu na zem číst příběhy,
Komm, lass uns fliegen, auf der Erde lesen Geschichten,
Lidí krásných milujících svět.
Von schönen Menschen, die die Welt lieben.
Co doufají, co chtějí víc než jen vzplát,
Die hoffen, die mehr wollen als nur zu entflammen,
Těch co touží druhým teplo dát.
Derer, die danach brennen, anderen Wärme zu geben.





Writer(s): Eduard Pergner, Ladislav Staidl


Attention! Feel free to leave feedback.