Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madona Z Nároží
Madonna von der Ecke
Madona
z
nároží
Madonna
von
der
Ecke
Přístupná,
ústa
hříšně
svádivá
Zugänglich,
der
Mund
sündhaft
verführerisch
Jak
anděl
s
náloží
Wie
ein
Engel
mit
einer
Last
V
očích
má
příslib
hrátek
lásky
In
den
Augen
hat
sie
das
Versprechen
von
Liebesspielen
Maják
všech
zbloudilých
Ein
Leuchtturm
für
alle
Verirrten
Co
tmou
hledají
svůj
záchranný
prám
Die
im
Dunkeln
ihren
Rettungsboot
suchen
Z
Madony
sálá
hřích
Von
der
Madonna
strahlt
Sünde
aus
Let
pár,
škoda
jí
Ein
paar
Flüge,
schade
um
sie
K
těm
nájemným
hrám
Zu
diesen
Mietspielen
Svůj
půvab
v
tmách
Deinen
Charme
in
der
Dunkelheit
Prodáváš,
beznaděj
nebo
útěk
Verkaufst
du,
Hoffnungslosigkeit
oder
Flucht
Déšť
tvé
sny
splách
Der
Regen
hat
deine
Träume
weggespült
Kde
jen
jsou
Wo
sind
sie
nur
Kdy
se
vrátíš
zpátky
k
snům
Wann
kehrst
du
zurück
zu
den
Träumen
K
láskám
a
dávným
snům
Zu
den
Lieben
und
alten
Träumen
K
dávným
snům
Zu
den
alten
Träumen
Madona
z
nároží
Madonna
von
der
Ecke
Vábivá,
letní
přízrak
půlnoční
Verlockend,
eine
sommerliche
Mitternachtserscheinung
Něhu
a
dávku
lží
Zärtlichkeit
und
eine
Dosis
Lügen
Namíchá
nápoj
náhlé
lásky
Mischt
sie
den
Trank
der
plötzlichen
Liebe
Hned
začne
vášní
plát
Sofort
beginnt
sie
vor
Leidenschaft
zu
brennen
Hned
ztrácí
jak
cín
Sofort
verliert
sie
wie
Zinn
Svůj
původní
žár
Ihre
ursprüngliche
Glut
Běh
věcí
má
svůj
řád
Der
Lauf
der
Dinge
hat
seine
Ordnung
Je
znám
z
oficín
Er
ist
bekannt
aus
den
Offizinen
Vše
za
mincí
pár
Alles
für
ein
paar
Münzen
Svůj
půvab
v
tmách
Deinen
Charme
in
der
Dunkelheit
Prodáváš,
beznaděj
nebo
útěk
Verkaufst
du,
Hoffnungslosigkeit
oder
Flucht
Déšť
tvé
sny
splách
Der
Regen
hat
deine
Träume
weggespült
Kde
jen
jsou
Wo
sind
sie
nur
Kdy
se
vrátíš
zpátky
k
snům
Wann
kehrst
du
zurück
zu
den
Träumen
K
láskám
a
dávným
snům
Zu
den
Lieben
und
alten
Träumen
Vrať
se
ke
svým
snům
Kehr
zurück
zu
deinen
Träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Vetrovec, Karel Sip, Karel Gott
Attention! Feel free to leave feedback.