Karel Gott - Můj ideál (Endless Love, feat. Monika Absolonová) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - Můj ideál (Endless Love, feat. Monika Absolonová)




Můj ideál (Endless Love, feat. Monika Absolonová)
Мой идеал (Endless Love, feat. Monika Absolonová)
Lásko, dlouho jediná,
Любимая, ты уже давно моя единственная,
S tvou vůní usínám.
С твоим ароматом я засыпаю.
lásko, jediná z mích pravdivá,
Моя любовь, единственная истинная,
čas dál ti nesmí lhát.
время больше не должно тебе лгать.
A
И я
Vím, že i dál, láska i ta tvá
Знаю, что и дальше, моя любовь и твоя
Platná zůstává. Závidí
Останется прежней. Завидуют
I ten kdo se nám, jen smál ó smál,
Даже те, кто смеялся над нами,
Jak ty můžeš být, můj ideál.
Тому, как ты можешь быть моим идеалом.
Tvůj dech, tvůj tep se stává mým a všem teď oznámím.
Твое дыхание, твое сердцебиение становятся моими, и теперь я всем объявлю,
Že vcházím
Что вхожу
A tep hned výš letí nám a si začínám.
И пульс тут же подскакивает у нас обоих, и я начинаю.
vím
Я знаю,
Své chyby máš, jsem, vím,
У тебя есть свои недостатки, я знаю,
Že i hádáš se rád
Что ты любишь спорить,
Přesto vím, čím jen ty můžeš mi být
И все же я знаю, кем только ты можешь быть для меня,
Být můj a být i dál jen můj,
Быть моим и оставаться только моим,
Můj ideál. Krátká mezihra!!
Моим идеалом. Короткая интерлюдия!!
Ó, vím
О, я знаю,
Své chyby máš, jsem, vím
У тебя есть свои недостатки, я знаю,
Že i hádáš se rád
Что ты любишь спорить,
Přesto i já, za tebou dál chci stát,
И все же я хочу быть рядом с тобой,
A dál
И дальше
Všem budu přát je někdo rád, svět láskou zavátý,
Всем буду желать, чтобы их кто-то любил, мир, овеянный любовью,
Je můj
Это мой
Můj ideál
Мой идеал.






Attention! Feel free to leave feedback.