Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Zůstanu svůj (Du wirst es sein) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Zůstanu svůj (Du wirst es sein)




Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
Останусь собой (Du wirst es sein)
Ahá, na nana na naná
Ага, на нана на нана
Há, na nana na naná
Ха, на нана на нана
Zpěvákům kdekdo rady dává
Певцам все дают советы,
Jaký je právě módní trend
Какой сейчас модный тренд,
Že jiné písně neuznává
Что другие песни не признают,
Tak dál mu schází argument
И аргументы всё теряют.
Jeden řek: "Vezmi si sako z kůže
Один скажет: "Надень кожаную куртку
A vlasy dej víc do čela"
И волосы на лоб спусти,"
Druhý řek: "Lepší budou růže"
Другой скажет: "Лучше будут розы,"
Jen se mnou nic to nedělá
Но мне всё это не по пути.
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
Останусь собой, и мелодиям я верен,
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží
Останусь собой, это для меня важнее всего,
Zůstanu svůj, různé vládly styly
Останусь собой, пусть разные стили правили,
Zůstanu svůj, písně nešidily
Останусь собой, мои песни не обманывали,
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží
Останусь собой, и больше мне ничего не нужно.
Ahá, na nana na naná
Ага, на нана на нана
Há, na nana na naná
Ха, на нана на нана
Další řek: "Zkus to s kompromisem
Другой скажет: "Попробуй компромисс,
Všem zavděčit se podaří"
Всем угодить получится,"
ale vážně nadšený jsem
Но я, поверь, воистину рад,
Když se tvé oči rozzáří
Когда твои глаза засветятся.
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
Останусь собой, и мелодиям я верен,
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží (o ho ho hó)
Останусь собой, это для меня важнее всего (о-хо-хо-хо),
Zůstanu svůj, různé vládly styly
Останусь собой, пусть разные стили правили,
Zůstanu svůj, písně nešidily
Останусь собой, мои песни не обманывали,
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží
Останусь собой, и больше мне ничего не нужно.
Ahá, na nana na naná
Ага, на нана на нана
Há, na nana na naná
Ха, на нана на нана
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
Останусь собой, и мелодиям я верен,
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží (o ho ho hó)
Останусь собой, это для меня важнее всего (о-хо-хо-хо),
Zůstanu svůj, různé vládly styly
Останусь собой, пусть разные стили правили,
Zůstanu svůj, písně nešidily
Останусь собой, мои песни не обманывали,
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží (o ho ho hó)
Останусь собой, и больше мне ничего не нужно (о-хо-хо-хо).
Zůstanu svůj...
Останусь собой...





Writer(s): Griffin, Peter, Holder, Irma, Rytir, Zdenek

Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Album
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
date of release
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá


Attention! Feel free to leave feedback.