Lyrics and translation Karel Gott feat. Semino Rossi - La Paloma
Si
a
tu
ventana
llega
una
paloma
Если
к
твоему
окну
прилетит
голубка
Trátala
con
cariño
que
es
mi
persona
Относись
к
ней
с
любовью,
она
- это
я
Cuéntale
tus
amores
bien
de
mi
vida
Расскажи
ей
о
своих
любовных
делах,
о
моей
жизни
Corónala
de
flores
que
es
cosa
mía
Укрась
её
цветами,
ведь
она
- это
я
Ay
chinita
que
si,
ay
que
darme
tu
amor
Ах,
милая,
согласись,
ах,
дай
мне
свою
любовь
Ay
que
vente
conmigo
chinita
Ах,
иди
со
мной,
милая
A
donde
vivo
yo
Туда,
где
я
живу
Cuando
salí
de
la
habana,
válgame
dios
Когда
я
уехал
из
Гаваны,
Боже
мой
Nadie
me
ha
visto
salir
sino
fuí
yo
Никто
не
видел,
как
я
уезжал,
кроме
меня
Y
una
linda
guachinanga
como
una
flor
И
прекрасная
девушка,
как
цветок
Se
vino
detrás
de
mí,
que
si
señor
Последовала
за
мной,
да,
сэр
Y
una
linda
guachinanga
como
una
flor
И
прекрасная
девушка,
как
цветок
Se
vino
detrás
de
mí,
que
si
señor
Последовала
за
мной,
да,
сэр
Ay
chinita
que
si,
ay
que
darme
tu
amor
Ах,
милая,
согласись,
ах,
дай
мне
свою
любовь
Ay
que
vente
conmigo
chinita
Ах,
иди
со
мной,
милая
A
donde
vivo
yo
Туда,
где
я
живу
Seh
ich
auch
andre
Menschen
und
fremde
Sterne,
Хоть
я
и
вижу
других
людей
и
чужие
звезды
denk
ich
an
dich
und
grüße
dich
aus
der
Ferne.
Я
думаю
о
тебе
и
приветствую
тебя
издалека
Bin
ich
auch
weit,
im
sonnigsten
Land
der
Erde,
Хоть
я
и
далеко,
в
самой
солнечной
стране
Земли
weißt
du,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde.
Знай,
что
я
никогда
не
забуду
тебя
La
Paloma,
ohe,
einmal
müssen
wir
geh'n,
Голубка,
ой,
однажды
нам
придется
уйти
einmal
schlägt
uns
die
Stunde
der
Trennung.
Однажды
настанет
час
нашего
расставания
Einmal
komm
ich
zurück.
Но
я
вернусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALFONS WEINDORF, VICTOR BACH, SEBASTIAN DE YRADIER, FREDDY QUINN
Album
Leben
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.