Karel Gott - Beatles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - Beatles




Beatles
Битлз
Jen si na dávná lásko vzpomínej,
Только вспомни их, любовь моя бывшая,
Byli první, byli krásní, byli nej.
Первыми были, красивыми были, лучшими были.
Sehnali jsme s nimi pásku slepenou
Достали мы с ними плёнку склеенную,
Mělas při sladkou tíhu v kolenou.
Сладкая тяжесть в коленях у тебя была.
Ringo, George, Paul, John,
Ринго, Джордж, Пол, Джон,
si říkal co to s tebou je.
Я думал, что с тобой происходит.
Ringo, George, Paul, John,
Ринго, Джордж, Пол, Джон,
Pak chytlo taky to "ou jé...".
Потом меня тоже охватило это "оу, jé...".
Seděli jsme spolu dlouho při svíčkách
Сидели мы долго вместе при свечах
A při jejich prvních vzácných elpíčkách
И при их первых, драгоценных пластинках,
Perný den jsi s nimi shlídla po páté
Трудный день ты с ними пережила после пяти,
Jako všechny holky z třídy desáté.
Как все девчонки из десятого класса.
Ringo, George, Paul, John,
Ринго, Джордж, Пол, Джон,
si říkal co to s tebou je
Я думал, что с тобой происходит.
Ringo, George, Paul, John
Ринго, Джордж, Пол, Джон,
Pak chytlo taky to "ou jé..."
Потом меня тоже охватило это "оу, jé...".
Jen si zase tleskej, zpívej, dováděj
Только снова хлопай, пой, резвись,
I když naše láska dávno nemá děj.
Хотя наша любовь давно уж без сюжета.
Čas nad námi mávnul hůlkou rozmarnou,
Время над нами взмахнуло палочкой капризной,
Jen ty jejich písně vůbec nestárnou
Только их песни совсем не стареют.
Ringo, George, Paul, John -
Ринго, Джордж, Пол, Джон -
Tak co, ještě při nich omdlíváš?
Ну что, всё ещё от них в обморок падаешь?
Ringo, George, Paul, John,
Ринго, Джордж, Пол, Джон,
Oni jako my jsou každý zvlášť.
Они, как и мы, каждый сам по себе.





Writer(s): Eduard Krecmar, Karel Richard Svoboda


Attention! Feel free to leave feedback.