Lyrics and translation Karel Gott - Kéž Jsem To Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdo
dá
ti
růže
bílý,
Кто
даст
вам
розы
белые,
Kdo
tvář
k
tvý
skráni
schýlí,
Кто
будет
стоять
лицом
к
твоему
скрабу,
Modlím
se,
modlím,
kéž
jsem
to
já.
Я
молюсь,
я
молюсь,
я
хочу,
чтобы
это
был
я.
Až
přejde
léto
v
září,
Пока
лето
не
пройдет
в
сентябре,
Kdo
spláchne
pláč
ti
z
tváří,
Кто
смывает
плач
с
ваших
лиц,
Modlím
se
modlím,
kéž
jsem
to
já.
Я
молюсь,
молюсь,
чтобы
это
был
я.
Kdo
noc
ti
zkrátí,
Кто
укоротит
ночь,
Dárkem
dar
splatí,
Подарок
подарок
погашает,
Kdo
smích
ti
vrátí,
Кто
смеется
вы
вернетесь,
Tvým
ohněm
vzplá.,
Твой
огонь
вспыхнет.,
S
kým
dojdeš,
lásko
k
cíli,
С
кем
ты
встречаешься,
любовь
к
цели,
Kdo
dá
ti
růže
bílý,
Кто
даст
вам
розы
белые,
Modlím
se,
modlím,
Я
молюсь,
я
молюсь,
Kéž
jsem
to
já.
Лучше
бы
это
был
я.
Kdo
noc
ti
zkrátí,
Кто
укоротит
ночь,
Dárkem
dar
splatí,
Подарок
подарок
погашает,
Kdo
smích
ti
vrátí,
Кто
смеется
вы
вернетесь,
Tvým
ohněm
vzplá.
Твой
огонь
вспыхнет.
S
kým
dojdeš,
lásko
k
cíli,
С
кем
ты
встречаешься,
любовь
к
цели,
Kdo
dá
ti
růže
bílý,
Кто
даст
вам
розы
белые,
Modlím
se,
modlím,
Я
молюсь,
я
молюсь,
Kéž
jsem
to
já.
Лучше
бы
это
был
я.
Ó,
kéž
jsem
to
já
О,
если
бы
это
был
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Má Píseň
date of release
30-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.