Karel Gott - Ona Mi Věří - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - Ona Mi Věří




Ona Mi Věří
Она Верит Мне
Ona mi věří
Она верит мне,
Tak ráda mě,
Так любит меня,
mám z toho strach
Что мне даже страшно
Víc než se zdá
Больше, чем кажется.
Hledá v mých písničkách
Ищет в моих песнях что-то,
A bych nerad zklamal
А я бы не хотел её разочаровать
Svým zpíváním
Своим пением.
Ona mi věří
Она верит мне,
častokrát se stydím přiznat
И часто стыдно признаться ей,
Když pochybnosti ve dřímají
Когда сомнения во мне дремлют.
Tak říkám, když se zeptá:
И я говорю, когда она спрашивает:
"Klidně spi, bylo to výborný."
"Спокойно спи, было отлично."
Věří, že právě jednou svět změním svými písněmi
Верит, что именно я однажды мир изменю своими песнями,
Že všichni kteří si je poslechnou
Что все, кто их послушают,
Budou se blíž a blíž vznášet nad zemí, najednou
Будут ближе и ближе парить над землёй, вдруг.
Věří, že právě
Верит, что именно я,
Jak kouzelník jediným mávnutím,
Как волшебник одним взмахом,
Sám jen svým hlasem lidi přinutím
Одним лишь своим голосом людей заставлю
Nějak jinak žít a tak dál a dál to zkouším.
Как-то иначе жить, и так всё дальше и дальше пытаюсь.
Ona mi věří,
Она верит мне,
Že jednou se ten zázrak podaří.
Что однажды это чудо свершится.
Moje písně jako Slunce zazáří
Мои песни, как солнце, засияют,
A lidé budou vznášet se jak dým, nadšením.
И люди будут парить, как дым, от восторга.
Ona mi věří a nechci zklamat
Она верит мне, и я не хочу её разочаровать.
Rvu se s tím a štěstí pořád dál jen pokouším
Борюсь с этим и счастье всё дальше пытаюсь найти.
Ale vím, že jeden zázrak se stal.
Но знаю, что одно чудо уже случилось.
Ona mi věří
Она верит мне.
Věří, že právě jednou svět změním svými písněmi
Верит, что именно я однажды мир изменю своими песнями,
Že všichni kteří si je poslechnou
Что все, кто их послушают,
Budou se blíž a blíž vznášet nad zemí, najednou
Будут ближе и ближе парить над землёй, вдруг.
Věří, že právě já,
Верит, что именно я,
Jak kouzelník jediným mávnutím,
Как волшебник одним взмахом,
Sám jen svým hlasem lidi přinutím,
Одним лишь своим голосом людей заставлю
Být trochu šťastnější a dál a dál to zkouším.
Быть чуть счастливее, и я всё дальше и дальше пытаюсь.
Zkouším dál.
Пытаюсь дальше.
to zkouším dál.
Я пытаюсь дальше.
Zkouším dál
Пытаюсь дальше.






Attention! Feel free to leave feedback.