Karel Gott - Ona Mi Věří - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - Ona Mi Věří




Ona mi věří
Она доверяет мне
Tak ráda mě,
Так она любит меня,
mám z toho strach
До смерти боюсь.
Víc než se zdá
Больше, чем кажется
Hledá v mých písničkách
Ищет в моих песнях
A bych nerad zklamal
И я не хочу ее разочаровывать.
Svým zpíváním
Своим пением
Ona mi věří
Она доверяет мне
častokrát se stydím přiznat
Часто мне стыдно признаться ей
Když pochybnosti ve dřímají
Когда сомнения во мне дремлют
Tak říkám, když se zeptá:
Так я говорю, когда он спрашивает:
"Klidně spi, bylo to výborný."
"Спи спокойно, это было восхитительно."
Věří, že právě jednou svět změním svými písněmi
Они верят, что однажды я изменю мир своими песнями
Že všichni kteří si je poslechnou
Что все, кто их слушает,
Budou se blíž a blíž vznášet nad zemí, najednou
Они будут все ближе и ближе парить над землей, внезапно
Věří, že právě
Они верят, что это я
Jak kouzelník jediným mávnutím,
Как волшебник одним махом,
Sám jen svým hlasem lidi přinutím
Только своим голосом я могу заставить людей
Nějak jinak žít a tak dál a dál to zkouším.
Жить по-другому и все такое.
Ona mi věří,
Она доверяет мне,
Že jednou se ten zázrak podaří.
Что однажды это чудо произойдет.
Moje písně jako Slunce zazáří
Мои песни, как солнце сияет
A lidé budou vznášet se jak dým, nadšením.
И люди будут парить, как дым, с энтузиазмом.
Ona mi věří a nechci zklamat
Она доверяет мне, и я не хочу ее разочаровывать.
Rvu se s tím a štěstí pořád dál jen pokouším
Я борюсь с этим, и я продолжаю пытаться удачу
Ale vím, že jeden zázrak se stal.
Но одно чудо уже произошло.
Ona mi věří
Она доверяет мне
Věří, že právě jednou svět změním svými písněmi
Они верят, что однажды я изменю мир своими песнями
Že všichni kteří si je poslechnou
Что все, кто их слушает,
Budou se blíž a blíž vznášet nad zemí, najednou
Они будут все ближе и ближе парить над землей, внезапно
Věří, že právě já,
Они верят, что это я,
Jak kouzelník jediným mávnutím,
Как волшебник одним махом,
Sám jen svým hlasem lidi přinutím,
Только своим голосом я могу заставить людей,
Být trochu šťastnější a dál a dál to zkouším.
Быть немного счастливее, и я продолжаю и продолжаю пытаться.
Zkouším dál.
Я продолжаю пытаться.
to zkouším dál.
Я продолжаю пытаться.
Zkouším dál
Я продолжаю пытаться






Attention! Feel free to leave feedback.