Lyrics and translation Karel Gott - Promoklý donchuán
Promoklý donchuán
Промокший донжуан
O
půl
páté
ráno
s
kyticí
В
половине
пятого
утра
с
букетом
S
vodou
v
botách,
s
tváří
hořící
С
водой
в
ботинках,
с
лицом
горящим
Chodím
tam
a
zptáky
ulicí
Хожу
туда
и
обратно
по
улице
Obránců
míru
Защитников
мира
Ti
kdo
brání
mír
mi
nebrání
Те,
кто
защищает
мир,
мне
не
мешают
Být
ve
svých
létech
k
zasmání
Быть
в
свои
годы
посмешищем
Opouštím
vážnost
v
ústraní
Оставляю
серьезность
в
стороне
Pro
směšnou
víru
Ради
смешной
веры
Protože
se
tajně
poštěstí
Потому
что
тайно
удается
Zahlédnout
tvá
útlá
zápěstí
Увидеть
твои
нежные
запястья
Přestože
nic
zdá
se
nevěstí
Хотя,
кажется,
ничто
не
предвещает
V
záclonách
škvíru
Щели
в
занавесках
Vytrvalý
déšť
mě
provází
Беспрестанный
дождь
сопровождает
меня
Mám
hlad
a
spoustu
nesnází
Я
голоден
и
много
проблем
To
mi
však
ráno
nezkazí,
Но
это
не
портит
мне
утро
Vždyť
jsem
tu
rád
Ведь
я
рад
быть
здесь
Jsem
tady
rád,
promoklý
donchuán
Я
рад
быть
здесь,
промокший
донжуан
Ten
bývalý
seriózní
pán
Тот
бывший
серьезный
господин
Jsem
tady
rád,
kde
jinde
měl
bych
být
Я
рад
быть
здесь,
где
еще
мне
быть
Jen
co
se
probudíš,
uvidíš,
kde
jsem
rád
Как
только
ты
проснешься,
ты
увидишь,
где
я
рад
Proč
na
mě
tak
přísně
zírají
Почему
они
так
строго
на
меня
смотрят
Pracující
z
prvních
tramvají
Рабочие
с
первых
трамваев
Proč
si
všichni
houfně
čmárají
Почему
все
они
толпой
рисуют
Na
čele
kroužek
На
лбу
кружок
Někdo
jede
ráno
za
prací
Кто-то
едет
утром
на
работу
Já
se
zas
vrátil
ze
štací
Я
вернулся
со
станции
A
nešel
spát,
jsem
v
rozpacích
И
не
пошел
спать,
я
в
замешательстве
A
jsem
v
nich
rád
И
я
в
них
рад
Jsem
tady
rád,
promoklý
donchuán
Я
рад
быть
здесь,
промокший
донжуан
Ten
bývalý
seriózní
pán
Тот
бывший
серьезный
господин
Jsem
tady
rád,
kde
jinde
měl
bych
být
Я
рад
быть
здесь,
где
еще
мне
быть
Jen
co
se
probudíš,
uvidíš,
kde
jsem
rád
Как
только
ты
проснешься,
ты
увидишь,
где
я
рад
Jsem
tady
rád,
kde
jinde
měl
bych
být
Я
рад
быть
здесь,
где
еще
мне
быть
Jen
co
se
probudíš,
uvidíš,
kde
jsem
rád
Как
только
ты
проснешься,
ты
увидишь,
где
я
рад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jindrich Parma
Attention! Feel free to leave feedback.