Lyrics and translation Karel Gott - Prázdný rám
Kolik
týdnů,
kolik
dní
Сколько
недель,
сколько
дней
Nespím
když
se
rozední
Я
не
сплю,
когда
солнце
садится.
Sám
tu
se
svou
paletou
Один
здесь
со
своей
палитрой
Čekám
vílu
zakletou
Я
жду,
когда
Фея
заколдует
Dál
na
zdi
mám
Дальше
на
стене
Stále
jen
prázdný
rám
Все
еще
только
пустая
рамка
Prázdný
rám,
portrét
tvůj
Пустая
рамка,
портрет
твой
Bych
dávno
zkrášlil
rád
Я
бы
давно
украсил
Stůj
co
stůj,
přísahám
Стой,
стой,
клянусь.
Proč
mám
se
snů
svých
vzdát
Почему
я
должен
отказываться
от
своих
мечтаний
Pojď
mojí
stát
se
můzou
♪ Стань
моей
музой
♪
Tvou
plátnu
svěřím
tvář
Я
доверю
тебе
лицо.
Ze
zdi
dál,
hm,
prázdný
rám
От
стены
дальше,
хм,
пустая
рамка
Barvy
více
dokáží
Цвета
могут
сделать
больше
Nežli
slůvka
plná
lží
Чем
слова,
полные
лжи
Dej
ať
vášeň
krásných
dní
Дайте
страсть
прекрасных
дней
Láska
v
barvy
promění
Любовь
превращается
в
цвет
Já
ze
zdi
rád
sejmu
sám
Я
сам
с
радостью
сниму
стену.
Prázdný
rám,
portrét
tvůj
Пустая
рамка,
портрет
твой
Bych
dávno
zkrášlil
rád
Я
бы
давно
украсил
Stůj
co
stůj
přísahám
Стой,
что
стоишь,
клянусь
Proč
mám
se
snů
svých
vzdát
Почему
я
должен
отказываться
от
своих
мечтаний
Pojď
svůdnou
se
stát
mi
můzou
Давай
соблазнительной
стань
моей
музой
Tvou
plátnu
svěřím
tvář
Я
доверю
тебе
лицо.
Na
oltář,
hm,
hm,
hm
На
алтарь.
Prázdný
rám,
portrét
tvůj
Пустая
рамка,
портрет
твой
Bych
dávno
zkrášlil
rád
Я
бы
давно
украсил
Stůj,
co
stůj
přísahám
Стой,
что
стой,
клянусь
Proč
mám
se
snů
svých
vzdát
Почему
я
должен
отказываться
от
своих
мечтаний
Pojď
svůdnou
se
stát
mi
můzou
Давай
соблазнительной
стань
моей
музой
Tvou
plátnu
svěřím
tvář
Я
доверю
тебе
лицо.
Ze
zdi
dál,
hm,
hm,
hm
Дальше
от
стены,
хм,
хм,
хм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.