Lyrics and translation Karel Gott - Píšťala a hůl
Dejte
mi
jen
píšťalu
a
hůl
Дайте
мне
только
свисток
и
палку
Abych
cestou
nebyl
tolik
sám
Чтобы
я
не
был
так
одинок
по
дороге
K
jídlu
stačí
kus
chleba
a
sůl
Для
еды
достаточно
кусочка
хлеба
и
соли
Takže
vám
teď
klidně
sbohem
dám
Так
что
я
могу
попрощаться
с
вами.
Řekli
jste
mi,
abych
koukal
jít
Вы
сказали
мне
идти
Že
tu
pro
mne
není
volnej
stůl
Что
для
меня
нет
свободного
места
Tak
si
vemte,
co
si
chcete
vzít
Тогда
берите,
что
хотите.
A
nechte
mi
jen
píšťalu
a
hůl
И
оставьте
мне
только
свисток
и
палку
Já
za
dobrý
slovo
Я
за
хорошее
слово
Nebo
vlídnou
tvář
Или
ласковое
лицо
Půjdu
celou
zeměkoulí
Я
пойду
по
всему
миру
Křížem-
krážem
Крест-накрест
Chudej
třeba
jako
včelí
úl
Бедный,
как
пчелиный
улей
Nepřišel
bych
prosit
na
váš
práh
Я
бы
не
пришел
просить
у
вас
на
пороге.
Nechte
mi
jen
píšťalu
a
hůl
Оставьте
мне
только
свисток
и
палку
Peníze
jsou
pro
mne
jenom
prach
Деньги
для
меня
просто
пыль
Já
za
dobrý
slovo
nebo
vlídnou
tvář
Я
за
хорошее
слово
или
доброе
лицо
Půjdu
celou
zeměkoulí
křížem-
krážem
Я
пойду
по
всему
миру
крест-накрест
Stejně
vím,
že
budu
vždycky
sám
Все
равно
я
знаю,
что
всегда
буду
один
I
když
jsem
dal
jedný
srdce
půl
Хотя
я
отдал
одну
половину
сердца
Ani
od
ní
už
nic
nečekám
Я
больше
ничего
от
нее
не
жду.
Dejte
mi
jen
píšťalu
a
hůl
Дайте
мне
только
свисток
и
палку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Svoboda
Attention! Feel free to leave feedback.