Karel Gott - S tebou vždycky přijde máj (Always On My Mind) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - S tebou vždycky přijde máj (Always On My Mind)




Možná víc než se zdálo, zasáhlas napořád,
Возможно, больше, чем казалось, это поразило меня навсегда,
Dnes to vím a to je málo, měl ti říkat na stokrát.
Сегодня я знаю, и этого недостаточно, я должен был сказать тебе сто раз.
Mohlas být pak můj celý svět a ti měl šeptat větu vět,
Ты могла бы стать для меня целым миром, и я бы прошептала тебе несколько фраз.,
S tebou vždycky přijde máj, s tebou vždycky přijde máj.
С тобой всегда приходит май, с тобой всегда приходит май.
Možná dlouho tápal, pak najednou stál opodál
Может быть, я долго шел на ощупь, а потом вдруг отступил
Nevnímal jsem lásky západ, stopy tvé vítr svál.
Я не ощущал любви запада, следы твоей уже унесены ветром.
Mohlas být pak můj celý svět a ti měl šeptat větu vět,
Ты могла бы стать для меня целым миром, и я бы прошептала тебе несколько фраз.,
S tebou vždycky přijde máj, s tebou vždycky přijde máj.
С тобой всегда приходит май, с тобой всегда приходит май.
Na plátně, pod mým tahem ožívá tvá tvář.
На экране, под моим ударом, твое лицо оживает.
Dávám jí, podobu co zná jenom můj snář, lásky snář.
Я даю ей форму, которую знает только мой сонник, сонник любви.
blázen měl ti šeptat větu vět, dneska znám nazpaměť ó ou
Я, дурак, должен был прошептать тебе целую фразу предложений, сегодня я знаю ее наизусть, о-о-о
S Tebou vždycky přijde máj, s Tebou vždycky přijde máj ó
С тобой всегда приходит май, с тобой всегда приходит май О
S Tebou vždycky přijde máj, s Tebou vždycky přijde máj
С тобой всегда приходит май, с тобой всегда приходит май.
měl Ti šeptat větu vět
Я должен был прошептать тебе несколько фраз
S Tebou vždycky přijde máj
Май всегда идет с тобой






Attention! Feel free to leave feedback.