Lyrics and translation Karel Gott - Srdcový Král
Místo
v
máji
já
jsem
letos
v
lednu
Место
в
мае,
я
в
январе
этого
года
Už
na
violu
dávno
hrál
Давным-давно
он
играл
на
альте.
Teď
už
taji,
ale
trochu
blednu
Сейчас
я
таю,
но
я
немного
увядаю
Jsem
zelený
král
Я
- зеленый
король
Hrál
bych
s
vámi
rád
Я
бы
хотел
поиграть
с
тобой
Nedá
mi
k
ránu
spát
Он
не
дает
мне
спать
по
утрам
A
tak
ji
hrajte
sami
prosím
Так
что
сыграйте
сами,
пожалуйста
A
tak
i
té
co
v
srdci
nosím
И
тот,
кого
я
ношу
в
своем
сердце
Tydy
dy
dy,
tydy
dy
dy,
tydy
dy
dou
Ты
ды
ды,
Ты
ды
ды,
Ты
ды
доу
Místo
v
květnu
já
jsem
letos
v
dubnu
Место
в
мае,
я
в
апреле
этого
года
Už
na
panolu
flétnu
hrál
Он
играл
на
флейте
Панола
Nechci
flétnu
teď
si
hledím
bubnu
Теперь
мне
не
нужна
флейта,
я
смотрю
на
барабан.
Jsem
kulový
král
Я
- король
бала
Hrál
bych
s
vámi
rád,
Я
бы
хотел
поиграть
с
тобой,
Nedá
mi
k
ránu
spát
Он
не
дает
мне
спать
по
утрам
A
tak
ji
hrajte
sami
prosím
Так
что
сыграйте
сами,
пожалуйста
A
tak
i
té
co
v
srdci
nosím
И
тот,
кого
я
ношу
в
своем
сердце
Tydy
dy
dy,
tydy
dy
dy,
tydy
dy
dou
Ты
ды
ды,
Ты
ды
ды,
Ты
ды
доу
Místo
v
máji
já
jsem
letos
v
září
Место
в
мае,
я
в
сентябре
этого
года
Na
kytaru
pilně
hrál
Он
старательно
играл
на
гитаре
Čím
víc
hraji
tím
se
mi
líp
daří,
Чем
больше
я
играю,
тем
лучше
у
меня
получается.,
Jsem
srdcový
král
Я
- король
червей
Já
chci
s
vámi
hrát,
Я
хочу
поиграть
с
тобой,
Nedá
mi
k
ránu
spát
Он
не
дает
мне
спать
по
утрам
A
tak
ji
hrajte
prosím
samy,
И
поэтому,
пожалуйста,
сыграйте
сами,
A
tak
i
pro
dvě
milé
dámy
И
так
для
двух
милых
дам
Tydy
dy
dy,
tydy
dy
dy,
tydy
dy
dou
Ты
ды
ды,
Ты
ды
ды,
Ты
ды
доу
Já
chci
s
vámi
hrát,
Я
хочу
поиграть
с
тобой,
A
nedá
mi
k
ránu
spát
И
он
не
дает
мне
спать
по
утрам
Já
chci
s
vámi
hrát,
Я
хочу
поиграть
с
тобой,
A
nedá
mi
k
ránu
spát,
spát,
spát,
spát
И
он
не
дает
мне
спать
по
утрам,
спать,
спать,
спать
Spát,
spát,
spát
Спи,
спи,
спи
A
tydy
dy
dy,
tydy
dy
dy,
dydo,
dydo,dydo,
dý
И
ты
ды
ды,
ты-ды
ды,
Тай,
Тай,Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай,
Тай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Gott
Attention! Feel free to leave feedback.