Lyrics and translation Karel Gott - Staň Se Růží
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staň
se
růží
sněhobílou
Стань
розой
белоснежной,
Staň
se
růží,
ať
mě
všichni
závidí
Стань
розой,
пусть
мне
все
завидуют,
Staň
se
růží,
bílou
vílou
Стань
розой,
белой
феей,
Dech
se
zúží
tomu
kdo
tě
uvidí
Дух
захватывает
у
того,
кто
тебя
увидит.
Buď
vzácnou
ozdobou
zahrad
i
bytů
Будь
драгоценным
украшением
садов
и
квартир,
Staň
se
věrnou
podobou
všech
lidských
citů
Стань
верным
воплощением
всех
человеческих
чувств.
I
když
skromný
si
jen
keř
Даже
если
ты
всего
лишь
скромный
куст,
Tak
mně
jednou
provždy
věř
Поверь
мне
раз
и
навсегда,
Že
budeš
věčně
zelená
dál
a
dál
Что
ты
будешь
вечно
зеленеть,
снова
и
снова.
Já
najdu
živé
vody
proud
Я
найду
живой
воды
поток,
Nenechám
slunce
vychladnout
Не
дам
солнцу
остыть,
Zaženou
všechen
dým
a
prach
Развею
весь
дым
и
пыль,
A
zničím
to
z
čeho
jde
strach
И
уничтожу
то,
чего
боятся.
Vyčistím
nebe
nad
hlavou
Очищу
небо
над
головой,
A
budu
zpívat
o
nás
dvou
И
буду
петь
о
нас
двоих.
Proto
si
dobře
pamatuj
Поэтому
хорошо
запомни,
Že
všechen
úspěch
bude
tvůj
i
můj
Что
весь
успех
будет
твой
и
мой.
Staň
se
růží
sněhobílou
Стань
розой
белоснежной,
Staň
se
růží,
ať
mě
všichni
závidí
Стань
розой,
пусть
мне
все
завидуют,
Staň
se
růží,
bílou
vílou
Стань
розой,
белой
феей,
Dech
se
zúží
tomu
kdo
tě
uvidí
Дух
захватывает
у
того,
кто
тебя
увидит.
Jsi
zázrak
zázraků,
ohromíš
Paříž
Ты
чудо
из
чудес,
поразишь
Париж,
Slunce
zašlo
do
mraků,
ale
ty
záříš
Солнце
зашло
за
тучи,
но
ты
сияешь.
A
tak
už
se
růží
staň
И
так,
стань
уже
розой,
Třeba
mě
i
trnem
raň
Даже
если
уколешь
меня
шипом,
Ty
budeš
věčně
zelená
dál
a
dál
Ты
будешь
вечно
зеленеть,
снова
и
снова.
Já
najdu
živé
vody
proud
Я
найду
живой
воды
поток,
Nenechám
slunce
vychladnout
Не
дам
солнцу
остыть,
Zaženou
všechen
dým
a
prach
Развею
весь
дым
и
пыль,
A
zničím
to
z
čeho
jde
strach
И
уничтожу
то,
чего
боятся.
Vyčistím
nebe
nad
hlavou
Очищу
небо
над
головой,
A
budu
zpívat
o
nás
dvou
И
буду
петь
о
нас
двоих.
Proto
si
dobře
pamatuj
Поэтому
хорошо
запомни,
Že
všechen
úspěch
bude
tvůj
i
můj
Что
весь
успех
будет
твой
и
мой.
Já
najdu
živé
vody
proud
Я
найду
живой
воды
поток,
Nenechám
slunce
vychladnout
Не
дам
солнцу
остыть,
Zaženou
všechen
dým
a
prach
Развею
весь
дым
и
пыль,
A
zničím
to
z
čeho
jde
strach
И
уничтожу
то,
чего
боятся.
Vyčistím
nebe
nad
hlavou
Очищу
небо
над
головой,
A
budu
zpívat
o
nás
dvou
И
буду
петь
о
нас
двоих.
Proto
si
dobře
pamatuj
Поэтому
хорошо
запомни,
Že
všechen
úspěch
bude
tvůj
i
můj
Что
весь
успех
будет
твой
и
мой.
Staň
se
růží
Стань
розой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.