Lyrics and translation Karel Gott - Tvůj Stín Se Má
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvůj Stín Se Má
Your Shadow Is With You
Hú,
hú
tvůj
stín
se
má,
Oh,
my,
your
shadow
has
got,
Hú-hú,
líp,
nežli
já,
Oh-oh,
it's
better
than
me,
Celý
den
jen
zahálí
a
leží
u
tvých
nohou.
It's
just
loafing
around
all
day
and
lying
at
your
feet.
Ó-hó,
tvůj
stín
se
má
Oh-ho,
your
shadow
has
got
Pětkrát
líp
nežli
já,
Five
times
better
than
me,
Já
se
dívám
z
povzdálí
I
watch
from
afar
A
blíž
jen
stíny
mohou.
And
only
shadows
can
get
close.
Čím
dál
víc
já
znám
tvou
líc,
tak
žasnu
The
more
I
know
your
face,
I'm
amazed
A
v
duši
mé
se
plamen
rozhoří,
And
a
flame
burns
in
my
soul,
A
nevnímám,
o
čem
se
hovoří.
And
I
don't
notice
what
is
being
talked
about.
Mám
však
plán,
že
přijdu
k
vám
a
zhasnu
But
I
have
a
plan
to
come
to
you
and
turn
off
the
lights
A
pak
se,
dívko,
navždy
rozluč
s
ním,
And
then,
girl,
you'll
have
to
say
goodbye
to
it
forever,
Já
tím
pádem
tvůj
stín
zastíním.
I'll
overshadow
your
shadow.
Já
vím,
tvůj
stín
se
má
I
know
your
shadow
has
got
Pětkrát
líp
nežli
já,
Five
times
better
than
me,
Chodí
s
tebou
po
lukách
a
to
mne
také
baví.
It
walks
with
you
in
the
meadows
and
that
also
amuses
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.