Karel Gott - Z Mé Cigarety Stoupá Dým - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Gott - Z Mé Cigarety Stoupá Dým




Z Mé Cigarety Stoupá Dým
Дым От Моей Сигареты
Z cigarety stoupá dým
От сигареты моей струится дым,
Je poslední a to vím
Последней, знаю это сам,
Prohlížím si strop, tak se měj a stop
Смотрю я в потолок. Прощай, и точка.
Jdu dál, co s tím
Иду я дальше. Что ж с того?
Jen svíčka v koutě plápolá
Лишь свечка в углу мерцает,
To nejsi ty, to nejsem
Это не ты, это не я,
I náš dávný sen ztrácí úroveň
И прежний наш сон свой смысл теряет,
Co s tím, jdu dál
Что ж с того? Иду я дальше.
Sfoukni svíčku loučení
Задуй свечу, пускай прощание
svůj správný styl
Свой стиль сохранит,
Známým říkej zítra s úsměvem
Скажи друзьям завтра с улыбкой:
On tu chvíli byl
"Он здесь был лишь миг."
Teď naposled se můžeš ptát
Теперь в последний раз ты спросишь,
Kam půjdu od těch známých vrat
Куда уйду я от знакомых ворот,
Zda vrátím starý klíč, a nebo půjdu pryč
Верну ли старый ключ, иль уйду прочь
I s ním, i s ním
И с ним, и с ним.
Sfoukni svíčku loučení
Задуй свечу, пускай прощание
svůj správný styl
Свой стиль сохранит,
Známým říkej zítra s úsměvem
Скажи друзьям завтра с улыбкой:
On tu chvíli byl
"Он здесь был лишь миг."
Z cigarety stoupá dým
От сигареты моей струится дым,
A mu tiše závidím
И я ему тихо завидую,
On tu zůstává, odcházím jen
Он здесь остаётся, ухожу лишь я,
Jdu dál, a dál
Иду я дальше, всё дальше.
Stoupá k očím tvým modrobílý dým
Поднимается к твоим глазам сизый дым,
Jen jdu dál
А я иду дальше.





Writer(s): Karel Svoboda


Attention! Feel free to leave feedback.