Lyrics and translation Karel Gott - Zavřu Teď Krám S Básněmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zavřu Teď Krám S Básněmi
Закрою лавку со стихами
Zoufejte,
zoufejte
má
milá
Отчаивайся,
отчаивайся,
милая
моя,
Láska
šla
o
dům
dál
Любовь
ушла
в
другой
дом.
Bledla
a
málo
už
vážila
Поблекла
и
мало
уже
весила,
A
vánek
ji
málem
svál,
lehce
svál
И
ветерок
её
чуть
не
сдул,
легко
сдул.
Zavřu
teď
krám
s
básněmi
Закрою
лавку
со
стихами,
Schoulím
se
v
koutě
sám
Свернусь
в
углу
один.
Nemám
co
psát
zdá
se
mi
Нечего
писать,
кажется
мне,
Ani
už
Vám,
Vám
má
milá
Даже
тебе,
тебе,
милая
моя.
Zavřu
teď
krám
s
básněmi
Закрою
лавку
со
стихами,
A
budu
léta
spát
И
буду
годы
спать.
Nechám
si
zdát
chvílemi
Буду
грезить
временами,
Že
zas
mám
rád,
zas
mám
rád
Что
снова
люблю,
снова
люблю.
Zoufejte,
zoufejte
má
milá
Отчаивайся,
отчаивайся,
милая
моя,
Láska
není
už
víc
Любви
больше
нет.
Dlouho
se
s
námi
jen
trápila
Долго
она
с
нами
мучилась,
A
já
chci
pouze
říct,
pouze
říct
А
я
хочу
лишь
сказать,
лишь
сказать:
Zavřu
teď
krám
s
básněmi
Закрою
лавку
со
стихами,
Zůstanu
v
koutě
sám
Останусь
в
углу
один.
Nemám
co
psát
zdá
se
mi
Нечего
писать,
кажется
мне,
Už
ani
Vám,
Vám
má
milá
Уже
даже
тебе,
тебе,
милая
моя.
Zavřu
teď
krám
s
básněmi
Закрою
лавку
со
стихами,
A
budu
léta
spát
И
буду
годы
спать.
Nechám
si
zdát,
hm
jó
zdát
Буду
видеть
сны,
да,
сны,
Že
zas
mám
rád,
zas
mám
rád
Что
снова
люблю,
снова
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Mason, Les Reed
Attention! Feel free to leave feedback.