Lyrics and translation Karel Gott - Čau, Lásko
Ukrutně
pršelo,
tvůj
deštník
do
sucha
zval
It
was
raining
cats
and
dogs,
your
umbrella
kept
me
dry
Pak
se
ten
zázrak
stal,
navzdory
dešti
jsem
vzplál
And
then
a
miracle
occurred,
against
all
odds
I
fell
for
you
V
očích
dva
plamínky,
těmas
mě
celou
noc
hřál
I
saw
flames
in
your
eyes,
they
kept
me
warm
all
night
long
Rtěnkou
na
zrcadle
ráno
vzkaz
od
tebe
stál
In
the
morning,
there
was
a
message
from
you,
written
on
the
mirror
with
lipstick
Čau
lásko,
čau
lásko!
Bye
darling,
bye
darling!
Ty
jediná,
nejdražší,
nejsladší,
na
shledanou
My
one
and
only,
my
dearest,
sweetest
one,
see
you
soon
Čau
lásko,
čau
lásko!
Bye
darling,
bye
darling!
Ty
jediná,
nejtrpčí,
nejkratší,
nashledanou
My
one
and
only,
my
bitterest,
shortest
one,
see
you
soon
Nebe
se
zjasnilo,
jen
já
mrak
na
srdci
mám
The
sky
cleared
up,
but
my
heart
is
heavy
with
clouds
Dík
tobě,
mizero,
s
talentem
k
milostným
hrám
Thanks
to
you,
you
wretch,
with
your
talent
for
love
games
Kdykoliv
zaprší,
slyším
tvůj
zrychlený
dech
Whenever
it
rains,
I
hear
your
rapid
breathing
Až
se
zas
potkáme,
doufám,
že
nebude
spěch
I
hope
there
won't
be
any
rush
when
we
meet
again
Čau
lásko,
čau
lásko!
Bye
darling,
bye
darling!
Ty
jediná,
nejdražší,
nejsladší,
na
shledanou
My
one
and
only,
my
dearest,
sweetest
one,
see
you
soon
Čau
lásko,
čau
lásko!
Bye
darling,
bye
darling!
Ty
jediná,
nejtrpčí,
nejkratší,
na
shledanou
My
one
and
only,
my
bitterest,
shortest
one,
see
you
soon
Čau
lásko,
čau
lásko
Bye
darling,
bye
darling!
Čau
lásko,
čau
lásko
Bye
darling,
bye
darling!
Čau
lásko,
čau
lásko
Bye
darling,
bye
darling!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Svoboda
Attention! Feel free to leave feedback.