Karel Kryl - Tak vás tu máme (Bratři) - translation of the lyrics into Russian

Tak vás tu máme (Bratři) - Karel Kryltranslation in Russian




Tak vás tu máme (Bratři)
Так вот вы какие (Братья)
Tak vás tu máme, bratři z krve Kainovy,
Так вот вы какие, братья по крови Каина,
Poslové noci, která do zad bodá dýku,
Вестники ночи, вонзающей в спину кинжал,
Tak vás tu máme, bratři, vnuci Stalinovi,
Так вот вы какие, братья, внуки Сталина,
Však ne tak jako včera, dnes bez šeříků,
Но не такие, как вчера, сегодня без сирени,
Však díky za železné holubičky míru
Но спасибо за железных голубок мира
A díky za polibky s chutí hořkých mandlí,
И спасибо за поцелуи с привкусом горького миндаля,
V krajině přelíbezné zavraždili víru,
В стране прекрасной убили веру,
Na cestě rudé šípky jako pomník padlých.
На дороге красной шиповник, как памятник павшим.
Rec: Vám poděkování a vřelá objetí
Речь: Вам благодарность и теплые объятия
Za provokování a střelbu do dětí,
За провокации и стрельбу по детям,
A naše domovy nechť jsou vám domovem,
И наши дома пусть будут вашим домом,
Svědky jsou hřbitovy páchnoucí olovem.
Свидетели кладбища, пропахшие свинцом.
Vím, byla by to chyba - plivat na pomníky,
Знаю, было бы ошибкой плевать на памятники,
Nám zbývá naděje, my byli jsme a budem,
Нам остается надежда, мы были и будем,
Boĺšoje vam spasibo, braťja zachvatčiki,
Большое вам спасибо, братья-захватчики,
Spasibo bolšeje,
Спасибо большое,
Nikogda nězabuděm,
Никогда не забудем,
Nikogda nězabuděm!
Никогда не забудем!






Attention! Feel free to leave feedback.