Lyrics and translation Karel Plíhal - Když Jsi Smutná
Když
jsi
smutná,
tak
i
kapky
deště
bolí,
Когда
тебе
грустно,
даже
капли
дождя
причиняют
боль,
Rány
se
otevřou
a
naplní
se
solí,
Раны
открыты
и
засыпаны
солью,
Držím
tě
za
ruku
a
nemám
žádnou
záruku,
Я
держу
тебя
за
руку,
и
у
меня
нет
никаких
гарантий,
že
nezůstanu
o
žebrácké
holi.
что
я
не
останусь
с
палкой
нищего.
Když
jsi
smutná,
tak
mi
něco
ruce
sváže,
Когда
тебе
грустно,
что-то
свяжет
мне
руки,
Do
mé
hlavy
mlčky
vpochodují
stráže,
Охранники
молча
маршируют
в
мою
голову,
Všechny
mé
nápady
hned
zahánějí
do
řady
Все
мои
идеи
сразу
же
выстраиваются
в
ряд
A
střílí
puškou
té
nejtěžší
ráže.
И
он
стреляет
из
винтовки
самого
тяжелого
калибра.
Když
jsi
smutná,
tak
i
sochy
v
parku
brečí,
Когда
тебе
грустно,
даже
статуи
в
парке
плачут,
Stromy
procitnou
a
mluví
lidskou
řečí,
Деревья
оживают
и
говорят
на
человеческом
языке,
Tiše
tě
konejší,
jak
umí
stromy
vezdejší,
Я
буду
держать
тебя
в
покое,
как
деревья
днем.,
A
náhle
si
víc
svoje,
nežli
něčí,
И
вдруг
ты
становишься
больше
своим,
чем
чьим-то
еще,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Plihal
Attention! Feel free to leave feedback.