Lyrics and translation Karel Plíhal - Odjakživa mne to vábí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odjakživa mne to vábí
Меня всегда это манило
Odjakživa
mě
to
vábí
Меня
всегда
это
манило,
Potkat
královnu
ze
Sáby
Встретить
царицу
Савскую,
Říct
jí
ruku
líbám
Missis
Сказать
ей,
целую
ручку,
миссис,
Co
dělá
starej
Šalamoun
Как
поживает
старый
Соломон
Dal
bych
zas
to
třeba
bůr
Отдал
бы,
к
примеру,
всё,
Potkat
madamme
Pompadoure
Чтобы
встретить
мадам
Помпадур,
Výstřihy
jsou
dávno
v
krizi
Декольте
давно
уж
в
кризисе,
Už
to
nejde
dál
Дальше
уж
некуда,
Už
jsou
z
nich
striptýzy
Стали
из
них
стриптизы.
Aspoň
tak
na
pár
vteřin
Хотя
бы
на
пару
секунд
Vrátit
se
k
pradědům
Вернуться
к
прадедам,
Já
na
to
pevně
věřím
Я
в
это
свято
верю,
Jednou
to
možná
dovedu
Когда-нибудь
я
это
смогу.
Od
dětství
se
za
tím
ženu
С
детства
за
этим
гонюсь,
Potkat
Máří
Magdalénu
Встретить
Марию
Магдалину,
Zapečetili
ti
Pána
Запечатали
тебе
Господа,
Stornuj
všechny
pokání
Отмени
все
покаяния,
Touha
náramná
mě
sžírá
Меня
снедает
страшная
жажда
Mrknout
v
krčmě
na
Shakespeara
Встретить
в
трактире
Шекспира,
Hele,
Willy,
vždyť
se
známe
Эй,
Вилли,
мы
же
знакомы,
Komu
zase
opsals
У
кого
ты
опять
списал
Toho
Hamleta
Своего
Гамлета?
Aspoň
tak
na
pár
vteřin
Хотя
бы
на
пару
секунд
Vrátit
se
k
pradědům
Вернуться
к
прадедам,
Já
na
to
pevně
věřím
Я
в
это
свято
верю,
Jednou
to
možná
dovedu
Когда-нибудь
я
это
смогу.
Není
to
věc
vyloučená
Это
вполне
возможно,
Potkat
pana
Diogena
Встретить
господина
Диогена,
Říct
mu
do
chlupatých
lýtek
Сказать
ему
в
его
волосатые
ноги:
Nechals'
pípu
otevřenou
Ты
оставил
бочку
открытой,
Vytekl
ti
nábytek
Вся
твоя
мебель
вытекла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.