Lyrics and translation Karel Plíhal - Vanocni Pisen
Jak
ptáci
zimomřiví
v
tom
teskném
příběhu
Как
зимующие
птицы
в
той
печальной
сказке
Ti,
které
neuživí
třpyt
hvězdic
na
sněhu
Те,
кто
не
наслаждается
блеском
морских
звезд
на
снегу
My
sešli
jsme
se
snící
nad
lžičkou
olova
Мы
собрались,
мечтая
о
чайной
ложке
свинца.
Kéž
by
nám
mohlo
říci
náš
osud
doslova
Если
бы
только
они
могли
сказать
нам
нашу
судьбу
буквально
Když
už
se
řítí
v
spěchu
ten
žaluplný
děj
Когда
жалкие
участок
находится
в
спешке
Svíčičko
na
ořechu,
hoř
pro
nás
pomalej
Свеча
на
орехе,
гори
для
нас
медленно.
Ať
zvučí
trouby
hlásné
i
zpěvy
andělů
Пусть
трубы
и
ангелы
поют
Dřív,
než
přijde
smrt
a
zhasne
náš
dech
ve
svém
pocelu
Прежде
чем
придет
смерть
и
погасит
наше
дыхание
на
своем
пути
A
těm
u
sukní
matek
dej
úsměv
do
oček
* И
положи
улыбку
на
юбки
этих
матерей
*
Klín
plný
cukrlátek
a
hodně
vánoček
Клин
полный
конфет
и
много
рождественских
елок
Když
už
se
řítí
v
spěchu
ten
žaluplný
děj
Когда
жалкие
участок
находится
в
спешке
(Svíčičko
na
ořechu,
hoř
pro
nás
pomalej.)
(Свеча
на
орехе,
гори
для
нас
медленно.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): j. seifert, karel plihal
Attention! Feel free to leave feedback.