Karel Svoboda - Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson - Main Title - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Svoboda - Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson - Main Title




Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson - Main Title
Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями - Главная тема
Nils Holgersson, nimm uns mit auf die Reise,
Нильс Хольгерссон, возьми нас с собой в путешествие,
Lass uns die Welt von oben sehn
Дай нам увидеть мир с высоты
Und sie besser versteh'n.
И лучше его понять.
Nils Holgersson, zeig uns was wirklich zählt,
Нильс Хольгерссон, покажи нам, что действительно важно,
Dass Wunder möglich werden,
Что чудеса возможны,
Wenn man fest zusammen hält.
Если мы будем держаться вместе.
Nils Holgersson war immer allein,
Нильс Хольгерссон всегда был один,
Zu Mensch und Tier war er gemein.
К людям и животным был он жесток.
Doch ein Wichtelzauber ließ es gescheh'n,
Но волшебство гнома решило его судьбу,
Nils muss auf eine weite, weite Reise geh'n.
Нильс должен отправиться в долгое, долгое путешествие.
Nils liebte es, mit den Gänsen zu zieh'n.
Нильс полюбил летать с дикими гусями.
Von oben war die Welt so schön.
С высоты мир был так прекрасен.
Und geriet mal eine Gans in Gefahr,
И если гусь попадал в беду,
So war Nils mit seiner Hilfe für sie da.
Нильс всегда спешил ему на помощь.
Nils Holgersson, wir reisen mit dir
Нильс Хольгерссон, мы отправляемся в путешествие с тобой,
In Freundschaft zwischen Mensch und Tier.
В мир дружбы между человеком и животным.
Manches Abenteuer woll'n wir besteh'n
Мы готовы пройти через любые приключения
Und mit dir auf eine weite Reise geh'n.
И отправиться с тобой в далекое путешествие.





Writer(s): Andrea Wagner, Karel Richard Svoboda


Attention! Feel free to leave feedback.