Lyrics and translation Karel Svoboda - Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson - Main Title
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson - Main Title
Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями - Главная тема
Nils
Holgersson,
nimm
uns
mit
auf
die
Reise,
Нильс
Хольгерссон,
возьми
нас
с
собой
в
путешествие,
Lass
uns
die
Welt
von
oben
sehn
Дай
нам
увидеть
мир
с
высоты
Und
sie
besser
versteh'n.
И
лучше
его
понять.
Nils
Holgersson,
zeig
uns
was
wirklich
zählt,
Нильс
Хольгерссон,
покажи
нам,
что
действительно
важно,
Dass
Wunder
möglich
werden,
Что
чудеса
возможны,
Wenn
man
fest
zusammen
hält.
Если
мы
будем
держаться
вместе.
Nils
Holgersson
war
immer
allein,
Нильс
Хольгерссон
всегда
был
один,
Zu
Mensch
und
Tier
war
er
gemein.
К
людям
и
животным
был
он
жесток.
Doch
ein
Wichtelzauber
ließ
es
gescheh'n,
Но
волшебство
гнома
решило
его
судьбу,
Nils
muss
auf
eine
weite,
weite
Reise
geh'n.
Нильс
должен
отправиться
в
долгое,
долгое
путешествие.
Nils
liebte
es,
mit
den
Gänsen
zu
zieh'n.
Нильс
полюбил
летать
с
дикими
гусями.
Von
oben
war
die
Welt
so
schön.
С
высоты
мир
был
так
прекрасен.
Und
geriet
mal
eine
Gans
in
Gefahr,
И
если
гусь
попадал
в
беду,
So
war
Nils
mit
seiner
Hilfe
für
sie
da.
Нильс
всегда
спешил
ему
на
помощь.
Nils
Holgersson,
wir
reisen
mit
dir
Нильс
Хольгерссон,
мы
отправляемся
в
путешествие
с
тобой,
In
Freundschaft
zwischen
Mensch
und
Tier.
В
мир
дружбы
между
человеком
и
животным.
Manches
Abenteuer
woll'n
wir
besteh'n
Мы
готовы
пройти
через
любые
приключения
Und
mit
dir
auf
eine
weite
Reise
geh'n.
И
отправиться
с
тобой
в
далекое
путешествие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Wagner, Karel Richard Svoboda
Attention! Feel free to leave feedback.