Lyrics and translation Karel Zich feat. Flop - Máš chuť majoránky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máš chuť majoránky
У тебя вкус майорана
Oči
dokořán
a
v
těch
očích
tání,
Глаза
нараспашку,
и
в
этих
глазах
- таяние,
Vešla's
do
mých
bran
- já
Tě
pozval
dál.
Вошла
в
мои
врата
- я
пригласил
тебя
дальше.
Jenže
od
těch
chvil
nikde
nemám
stání,
Только
с
тех
пор
я
места
себе
не
нахожу,
Jiným
než
jsem
byl
jsem
se
stal.
Другим,
чем
был,
я
стал.
Vyznat
bych
se
měl,
jsem
však
bez
vyznání,
Признаться
должен,
но
я
без
признания,
Vyznat
bych
se
měl
však
můj
rozum
žel
Признаться
должен,
но
мой
разум,
увы,
S
rojem
včel
odletěl,
vím
jen:
С
роем
пчел
улетел,
знаю
лишь:
"Máš
chuť
majoránky,
lásko
má,
"У
тебя
вкус
майорана,
любовь
моя,
Její
vůni
máš.
Его
аромат
у
тебя.
Vcházíš
bez
pozvánky,
lásko
má,
Входишь
без
приглашения,
любовь
моя,
Vůbec
neklepáš".
Совсем
не
стучишь".
A
tak
aniž
vím
zda
se
lepším
stávám,
И
так,
сам
не
зная,
становлюсь
ли
лучше,
Běžím
za
něčím
- bůhví
čemu
vstříc,
Бегу
за
чем-то
- навстречу
бог
весть
чему,
Něčeho
mám
víc,
něco
oplakávám,
Чего-то
у
меня
больше,
что-то
оплакиваю,
Nevím,
jak
to
říct.
Не
знаю,
как
сказать.
Ani
sebe
sám
často
nepoznávám,
Даже
себя
самого
часто
не
узнаю,
Tisíc
chutí
mám
letět
ke
hvězdám,
Тысяча
желаний
лететь
к
звездам,
Běžet
sám,
nevím
kam,
vím
jen:
Бежать
одному,
не
знаю
куда,
знаю
лишь:
"Máš
chuť
majoránky,
lásko
má,
"У
тебя
вкус
майорана,
любовь
моя,
Její
vůni
máš.
Его
аромат
у
тебя.
Vcházíš
bez
pozvánky,
lásko
má,
Входишь
без
приглашения,
любовь
моя,
Vůbec
neklepáš".
Совсем
не
стучишь".
"Máš
chuť
majoránky,
lásko
má,
"У
тебя
вкус
майорана,
любовь
моя,
Její
vůni
máš.
Его
аромат
у
тебя.
Vcházíš
bez
pozvánky,
lásko
má,
Входишь
без
приглашения,
любовь
моя,
Vůbec
neklepáš".
Совсем
не
стучишь".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.