Josef Vobruba feat. Taneční Orchestr Čs. Rozhlasu - Kdybych Byl Malířem - translation of the lyrics into German




Kdybych Byl Malířem
Wäre ich doch Maler
Kdybych byl malířem slunečných strání,
Wäre ich ein Maler sonniger Hänge,
měl bych s vějířem a s pousmáním
hätte ich Dich mit Fächer und einem Lächeln
a na výstavě by Tvoji známí
und auf meiner Ausstellung würden Deine Bekannten
podlehli představě, že jsi to Ty, že jsi to Ty.
der Vorstellung erliegen, dass Du es bist, dass Du es bist.
Kdybych byl sochařem a tvořil z lávy,
Wäre ich ein Bildhauer und würde aus Lava formen,
snad bych Tvým portrétem dobyl i slávy.
vielleicht würde ich mit Deinem Porträt sogar Ruhm erlangen.
Tak se ti omlouvám, že jenom zpívám
So entschuldige ich mich, dass ich nur singe
a věř mi dlouho mám ten pocit i když ho skrývám.
und glaube mir, ich habe dieses Gefühl schon lange, auch wenn ich es verberge.
Protože moje píseň nemá zlatý rám,
Weil mein Lied keinen goldenen Rahmen hat,
tak patří dívčím snům a patří dětským hrám,
gehört es Mädchenträumen und Kinderspielen,
je v i obraz Tvůj i svět, co mám tak rád,
es ist auch Dein Bild darin und die Welt, die ich so liebe,
to všechno lásko bych Ti nemoh nikdy dát
all das, meine Liebe, könnte ich Dir niemals geben
obrazem s vějířem, kdybych byl malířem.
mit einem Bild mit Fächer, wäre ich doch Maler.
Kdybych byl malířem hlubokých tůní
Wäre ich ein Maler tiefer Wasser,
měl bych svět z barev jen, bez jeho vůní,
hätte ich eine Welt nur aus Farben, ohne ihre Düfte,
tak se Ti omlouvám, že jenom zpívám
so entschuldige ich mich, dass ich nur singe
a věř mi dlouho mám ten pocit i když ho skrývám.
und glaube mir, ich habe dieses Gefühl schon lange, auch wenn ich es verberge.
Protože moje píseň nemá zlatý rám,
Weil mein Lied keinen goldenen Rahmen hat,
tak patří dívčím snům a patří dětským hrám,
gehört es Mädchenträumen und Kinderspielen,
je v i obraz Tvůj i svět co mám tak rád,
es ist auch Dein Bild darin und die Welt, die ich so liebe,
to všechno lásko bych Ti nemoh nikdy dát
all das, meine Liebe, könnte ich Dir niemals geben
obrazem s vějířem, kdybych byl malířem.
mit einem Bild mit Fächer, wäre ich doch Maler.






Attention! Feel free to leave feedback.