Lyrics and translation Karel Zich feat. Petra Zámečníková & Jiří Strnad - Šťastná Ústa
Když
jsem
býval
ještě
malý
Когда
я
был
маленьким
Rodiče
mi
říkali
Мои
родители
часто
говорили
мне
Tak
jak
řeka
v
dál
se
valí
♪ Пока
река
течет
все
дальше
и
дальше
♪
Val
se
taky
do
dáli
Тоже
держись
на
расстоянии.
život
budeš
vésti
dbalý
вы
будете
вести
свою
жизнь
с
осторожностью
Všude
kam
se
hochu
dáš
Куда
бы
ты
ни
пошел,
мальчик.
Nikdy
se
moc
nepoplaš
Никогда
не
будьте
слишком
взволнованы
Ty
šťastná
ústa
máš.
У
тебя
счастливый
рот.
Šťastná
ústa
nepřestanou
Счастливый
рот
не
остановится
Nikdy
býti
líbána
Никогда
не
быть
поцелованным
Přes
ně
lidi
nedostanou
Люди
не
могут
пройти
мимо
них.
Od
žádnýho
habána
От
но
Хабана
šťastná
ústa
nenarazí
счастливый
рот
не
поражает
Kdo
je
má,
ten
vyhrává
Тот,
у
кого
они
есть,
выигрывает
šťastná
ústa,
lidé
drazí
счастливый
рот,
дорогие
люди
Jsou
prý
ústa
má.
Они
должны
быть
моим
ртом.
Včera
jedl
jsem
kus
dortu
Вчера
я
съел
кусок
торта
Pokojně
a
počestně
Мирно
и
честно
No
a
kousl
jsem
se
do
rtu
Ну,
я
прикусила
губу
A
to
velmi
bolestně
И
это
очень
болезненно
Dívka
přednost
dala
sportu
Девушка
предпочитала
заниматься
спортом
Vznikl
spor
tu
proč
jsem
sám
Здесь
возник
спор
почему
я
один
Proč
jsem
bit,
když
jsem
tím
znám
Почему
меня
кусают,
когда
я
известен
этим
že
šťastná
ústa
mám.
что
у
меня
счастливый
рот.
Šťastná
ústa
nepřestanou
Счастливый
рот
не
остановится
Nikdy
býti
líbána
Никогда
не
быть
поцелованным
Přes
ně
lidi
nedostanou
Люди
не
могут
пройти
мимо
них.
Od
žádnýho
habána
От
но
Хабана
Já
jsem
narazil
už
mockrát
Я
сталкивался
с
этим
много
раз
Přes
to
všechno
nevzdávám
Несмотря
на
все
это,
я
не
сдаюсь
Přesto
drze
věřím
dál
И
все
же
я
смело
верю
в
že
šťastná
ústa
mám.
что
у
меня
счастливый
рот.
Šťastná
ústa
nepřestanou
Счастливый
рот
не
остановится
Nikdy
býti
líbána
Никогда
не
быть
поцелованным
Přes
ně
lidi
nedostanou
Люди
не
могут
пройти
мимо
них.
Od
žádnýho
habána
От
но
Хабана
Já
jsem
narazil
už
mockrát
Я
сталкивался
с
этим
много
раз
Přes
to
všechno
nevzdávám
Несмотря
на
все
это,
я
не
сдаюсь
Přesto
drze
věřím
dál
И
все
же
я
смело
верю
в
že
šťastná
ústa
mám
этот
счастливый
рот,
который
у
меня
есть
šťastná
ústa
mám.
У
меня
счастливый
рот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber
Attention! Feel free to leave feedback.