Lyrics and translation Karel Zich - Ani náhodou
To
né,
ani
náhodou,
Ни
за
что.,
To
né
ani
náhodou
Ни
за
что.
Chceš
si
přivést
kamarádku
k
snídani
Ты
хочешь
пригласить
своего
друга
на
завтрак?
To
né,
ani
náhodou
Ни
за
что.
Nejsem
pomalejší
v
chápání
Я
не
отстаю
в
понимании
To
né,
ani
náhodou
Ни
за
что.
Chci
s
tebou
v
trávě
posnídat
Я
хочу
позавтракать
с
тобой
на
траве
Vše
po
čem
toužíš
Все,
что
ты
хочешь
Sám
chci
ti
dát
Я
сам
хочу
подарить
тебе
O
tebe
se
s
nikým
nedělím
Я
не
собираюсь
делить
тебя
ни
с
кем.
Máš
můj
svět
u
nohou
Мой
мир
у
твоих
ног
Až
na
poslední
atom
За
исключением
последнего
атома
Není
to
žádnou
náhodou
Это
не
случайность
že
ti
dávám
všechno
что
я
отдаю
тебе
все
Co
je
na
tom
В
чем
тут
дело
Chceš
kamarádku
k
obědu
Ты
хочешь
пригласить
друга
на
обед?
To
né,
ani
náhodou
Ни
за
что.
Zamknout
dveře
ještě
dovedu
Я
все
еще
могу
запереть
дверь.
Neprojde
ani
náhodou
Это
не
пройдет.
Chci
poobědvat
privátně
Я
хочу
пообедать
наедине.
Jak
to
dělávají
na
plátně
Как
они
делают
это
на
холсте
O
tebe
se
s
nikým
nedělím
Я
не
собираюсь
делить
тебя
ни
с
кем.
Máš
můj
svět
u
nohou
Мой
мир
у
твоих
ног
Až
na
poslední
atom
За
исключением
последнего
атома
Není
to
žádnou
náhodou
Это
не
случайность
že
ti
dávám
všechno
что
я
отдаю
тебе
все
Co
je
na
tom
В
чем
тут
дело
Pozvala
si
kamarádku
k
večeři
Вы
пригласили
друга
на
ужин.
To
né,
ani
náhodou
Ни
за
что.
Dávno
už
jsem
schoval
klíče
od
dveří
Я
давным-давно
спрятал
свои
ключи
от
двери.
Nejsou
tu
ani
náhodou
Они
никак
не
могут
быть
здесь.
Náš
večírek
je
soukromý
Наша
вечеринка
частная.
A
vůbec
nic
mě
nezlomí
И
ничто
вообще
не
сломит
меня
O
tebe
se
s
nikým
nedělím
Я
не
собираюсь
делить
тебя
ни
с
кем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Zich
Attention! Feel free to leave feedback.