Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pět
kroků
z
náměstí
stával
starý
dům
Fünf
Schritte
vom
Platz
entfernt
stand
ein
altes
Haus
Měl
jsem
rád
ten
zvláštní
smutek
jeho
vrat
Ich
mochte
die
seltsame
Traurigkeit
seines
Tores
Mé
štěstí
v
neštěstí,
byl
to
nejspíš
nerozum
Mein
Glück
im
Unglück,
es
war
wohl
Unvernunft
že
jsem
pod
tvým
oknem
zkoušel
básně
psát.
dass
ich
unter
deinem
Fenster
versuchte,
Gedichte
zu
schreiben.
Můj
dům
číslo
5
Mein
Haus
Nummer
5
Tam
jsem
chodil
hrát
i
v
týdnu
sedmkrát
Dorthin
ging
ich
spielen,
sogar
siebenmal
die
Woche
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
A
tvůj
pokoj
měl
silné
stěny
snad
Und
dein
Zimmer
hatte
wohl
dicke
Wände
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Tam
nám
patřil
svět
a
tam
nám
patřil
čas
Dort
gehörte
uns
die
Welt
und
dort
gehörte
uns
die
Zeit
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Maják
snů
a
moře
písní
kolem
nás
Leuchtturm
der
Träume
und
ein
Meer
von
Liedern
um
uns
herum
V
domě
číslo
5.
Im
Haus
Nummer
5.
Čas
letěl
a
já
jsem
s
tebou
byl
snad
denně,
tam
kde
hrál
Die
Zeit
verflog
und
ich
war
wohl
täglich
bei
dir,
dort
wo
spielte
Tingl-tangl-Jonáš
a
starý
Semafor
Tingl-tangl-Jonáš
und
das
alte
Semafor
Tehdy
miloval
jsem
rokenrol
a
chvíli
nepostál
Damals
liebte
ich
Rock'n'Roll
und
stand
keinen
Augenblick
still
Až
mi
zakázal
k
vám
chodit
táta,
vážný
profesor.
Bis
dein
Vater,
ein
ernster
Professor,
mir
verbot,
zu
euch
zu
kommen.
Můj
dům
číslo
5
Mein
Haus
Nummer
5
Tam
jsem
chodil
hrát
i
v
týdnu
sedmkrát
Dorthin
ging
ich
spielen,
sogar
siebenmal
die
Woche
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
A
tvůj
pokoj
měl
silné
stěny
snad
Und
dein
Zimmer
hatte
wohl
dicke
Wände
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Tam
nám
patřil
svět
a
tam
nám
patřil
čas
Dort
gehörte
uns
die
Welt
und
dort
gehörte
uns
die
Zeit
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Maják
snů
a
moře
písní
kolem
nás
Leuchtturm
der
Träume
und
ein
Meer
von
Liedern
um
uns
herum
V
domě
číslo
5.
Im
Haus
Nummer
5.
Jenže
mladá
láska
rezaví,
už
patříš
vzpomínkám
Doch
junge
Liebe
rostet,
du
gehörst
schon
den
Erinnerungen
Nové
písně
zpíval
bych
ti
rád
Neue
Lieder
würde
ich
dir
gern
singen
čas
je
vlak,
co
nikde
nestaví
a
už
tě
nepotkám
Die
Zeit
ist
ein
Zug,
der
nirgends
hält,
und
ich
treffe
dich
nicht
mehr
Tvůj
dům
zbourali
a
já
vím,
že
tam
bude
nový
stát.
Dein
Haus
haben
sie
abgerissen,
und
ich
weiß,
dass
dort
ein
neues
stehen
wird.
Můj
dům
číslo
5
Mein
Haus
Nummer
5
Tam
jsem
chodil
hrát
i
v
týdnu
sedmkrát
Dorthin
ging
ich
spielen,
sogar
siebenmal
die
Woche
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
A
tvůj
pokoj
měl
silné
stěny
snad
Und
dein
Zimmer
hatte
wohl
dicke
Wände
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Tam
nám
patřil
svět
a
tam
nám
patřil
čas
Dort
gehörte
uns
die
Welt
und
dort
gehörte
uns
die
Zeit
Dům
číslo
5
Haus
Nummer
5
Maják
snů
a
moře
písní
kolem
nás
Leuchtturm
der
Träume
und
ein
Meer
von
Liedern
um
uns
herum
V
domě
číslo
5.
Im
Haus
Nummer
5.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Zich
Attention! Feel free to leave feedback.