Lyrics and translation Karel Zich - Keř Má Kvést
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keř Má Kvést
Куст должен цвести
Chtěl
bych
vám
říct
jenom
tak
Хочу
тебе
сказать
вот
так,
Jestli
právě
máte
chvíli
čas
Если
есть
у
тебя
сейчас
минутка,
V
kruhu
pánů
a
krásných
dam
В
кругу
господ
и
прекрасных
дам,
Co
šeptá
strom,
starý
strom
a
tráva
Что
шепчут
деревья,
старые
деревья
и
трава,
Všude
kolem
vás
Вокруг
тебя,
Když
jim
v
loukách
naslouchám.
Когда
я
им
в
лугах
внимаю.
Keř
má
kvést
Куст
должен
цвести,
A
řeka
líně
proudit
А
река
лениво
течь,
Osika
se
třást
Осина
дрожать,
A
v
horách
pevně
skála
stát
А
в
горах
скала
крепко
стоять,
Cesta
vést
odtud
tam
Дорога
вести
отсюда
туда,
A
štíhlá
laň
v
zeleni
se
pást
А
стройная
лань
в
зелени
пастись,
Jíní
zábst
a
slunce
hřát.
Инею
блестеть
и
солнцу
греть.
Světlo
hvězd
má
v
temných
nocích
Свет
звёзд
в
тёмных
ночах
Po
obloze
plout
По
небу
плыть,
A
struna
čistý
tón
má
dát
А
струна
чистый
звук
издавать,
Keř
má
kvést
a
vlahý
vítr
Куст
должен
цвести,
и
тёплый
ветер
Rovinami
dout
По
равнинам
дуть,
A
člověk
člověka
mít
rád.
А
человек
человека
любить.
Keř
má
kvést
Куст
должен
цвести,
A
řeka
líně
proudit
А
река
лениво
течь,
Osika
se
třást
Осина
дрожать,
A
v
horách
pevně
skála
stát
А
в
горах
скала
крепко
стоять,
Cesta
vést
odtud
tam
Дорога
вести
отсюда
туда,
A
štíhlá
laň
v
zeleni
se
pást
А
стройная
лань
в
зелени
пастись,
Jíní
zábst
a
slunce
hřát.
Инею
блестеть
и
солнцу
греть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivo Fischer, Karel Zich
Attention! Feel free to leave feedback.