Karel Zich - Můj Plakát - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Zich - Můj Plakát




Můj Plakát
Мой плакат
Ty znáš ten průchod kde jsem stával,
Ты знаешь тот проход, где я стоял,
Les poutačů tam poutá dál,
Лес рекламных щитов там манит до сих пор,
stal tam at tam byl či nebyl nával,
Я стоял там, была ли там толпа или нет,
jeden plakát za to stál
Пока один плакат не стал для меня всем
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
О, на нем сиял, это было давно, волшебник,
Měl v písních zvláštní mrazení
В его песнях было особое очарование,
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
О, девушка, это было давно, просто улыбнись,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Это не дает мне спать, и ничего не меняется
dávno z plakátu jsou cáry,
Уже давно от плаката остались одни лоскутки,
I z jiných, co můj přišly skrýt,
Как и от других, что пытались мой скрыть,
Však ten můj plakát dál kouzla a čáry
Но мой плакат все еще хранит волшебство и чары,
V sobě ho nosím a nemám klid
Я ношу его в себе и не нахожу покоя
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
О, на нем сиял, это было давно, волшебник,
Měl v písních zvláštní mrazení
В его песнях было особое очарование,
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
О, девушка, это было давно, просто улыбнись,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Это не дает мне спать, и ничего не меняется
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
О, на нем сиял, это было давно, волшебник,
Měl v písních zvláštní mrazení
В его песнях было особое очарование,
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
О, девушка, это было давно, просто улыбнись,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Это не дает мне спать, и ничего не меняется






Attention! Feel free to leave feedback.