Lyrics and translation Karel Zich - Proč Se Směješ Mým Vráskám
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
Každá
v
době
určité
Каждый
в
определенное
время
Vznikla
z
lásky
Оно
возникло
из
Любви
S
tebou
prožité.
Жил
с
тобой.
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
žádná
z
nich
tu
nebyla
никого
из
них
здесь
не
было.
Dokud
tě
nenapadlo
Пока
это
не
пришло
тебе
в
голову
Aby
ses
mi
líbila.
Чтобы
доставить
мне
удовольствие.
Ty
vrásky
znamenají
Морщины
означают
že
mé
myšlenky
potkávají
что
мои
мысли
встречаются
V
budoucnosti
dobu
minulou
В
будущем
Прошедшем
времени
Můžeš
na
nich
spočítat
Вы
можете
на
них
положиться
Kolikrát
už
měl
jsem
rád
Сколько
раз
мне
нравилось
A
kolikrát
mě
všechno
minulo.
И
сколько
раз
я
все
пропускал.
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
Já
tu
nic
k
smíchu
nevidím
Я
не
вижу
здесь
ничего
смешного.
A
to
že
jich
máš
méně
závidím.
И
я
завидую
тебе
меньше.
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
Nejedna
z
nich
má
přímý
vztah
Многие
из
них
имеют
прямое
отношение
K
dobám
kdy
jsem
přišel
К
тем
дням,
когда
я
пришел
Před
tvůj
práh.
На
твоем
пороге.
Ty
vrásky
znamenají
Морщины
означают
že
mé
myšlenky
potkávají
что
мои
мысли
встречаются
V
budoucnosti
dobu
minulou
В
будущем
Прошедшем
времени
Můžeš
na
nich
spočítat
Вы
можете
на
них
положиться
Kolikrát
už
měl
jsem
rád
Сколько
раз
мне
нравилось
A
kolikrát
mě
všechno
minulo.
И
сколько
раз
я
все
пропускал.
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
Když
je
život
nakreslil
Когда
жизнь
привлекла
их
Tenkrát
kdy
jsem
mýval
hodně
sil.
Тогда,
когда
я
накапливал
много
энергии.
Proč
se
směješ
mým
vráskám
Почему
ты
смеешься
над
моими
морщинами
Stejně
chci
všechno
co
ty
chceš
Я
все
равно
хочу
всего,
чего
хочешь
ты.
A
jednu
vrásku
mi
smazat
dokážeš
♪ И
ты
можешь
стереть
одну
морщинку
♪
A
jednu
vrásku
И
одна
морщинка
Smazat
mi
dokážeš.
Вы
можете
удалить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.