Karel Zich - Žárlím Na Tvůj Stín - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karel Zich - Žárlím Na Tvůj Stín




Žárlím Na Tvůj Stín
Ревную к твоей тени
Jsem jak v plotě kůl
Я как кол в заборе
Je míň než půl
Меня меньше, чем пол
A žárlím
И ревную
Když tvůj dlouhý vlas
Когда твой длинный волос
Ovíjí tvůj pas
Обвивает твой стан
žárlím (kdo nežárlí).
Я ревную (кто не ревнует).
Mám tu fotku tvou
У меня есть твоя фотография
ústa tvá tam jsou
Твои губы там
Jak živá
Как живые
Zhatil se můj plán
Рухнул мой план
Nejsem tady pán
Я здесь не хозяин
Jen divák.
Всего лишь зритель.
Žárlím na tvůj stín (znám tvůj stín)
Ревную к твоей тени (знаю твою тень)
Jó, ten se (ten se má)
Ах, как ей хорошо (как ей хорошо)
Chci si na něj hrát (chci být tvůj stín)
Хочу с ней играть (хочу быть твоей тенью)
Stále jsem to (to jsem jen já).
Все равно это я (это всего лишь я).
Mám tu prázdný kout
У меня пустой угол
Zkouším sem vplout
Пытаюсь тебя сюда вплести
Den za dnem
День за днем
i karafiát
Я и гвоздика
Co jsem ti chtěl dát
Которую хотел тебе подарить
Dál vadne.
Продолжает вянуть.
Žárlím na tvůj stín (dávno znám tvůj stín)
Ревную к твоей тени (давно знаю твою тень)
Jó, ten se (jó, ten se má)
Ах, как ей хорошо (ах, как ей хорошо)
Chci si na něj hrát (chci být tvůj stín)
Хочу с ней играть (хочу быть твоей тенью)
Stále jsem to (to jsem jen já).
Все равно это я (это всего лишь я).
Mám tu prázdný kout
У меня пустой угол
Zkouším sem vplout
Пытаюсь тебя сюда вплести
Den za dnem
День за днем
i karafiát
Я и гвоздика
Co jsem ti chtěl dát
Которую хотел тебе подарить
Dál vadne.
Продолжает вянуть.






Attention! Feel free to leave feedback.