Lyrics and translation Karen Britos - Hacé la Tuya
Hacé la Tuya
Делай, что хочешь
Hasta
aquí
hemos
llegado
Мы
дошли
до
предела
Ya
no
aguanto
estar
atada
a
un
amor
Я
больше
не
могу
быть
привязанной
к
этой
любви
Más
que
amor,
una
prisión
Это
скорее
тюрьма,
чем
любовь
Con
peleas
sin
sentido
С
бессмысленными
ссорами
Con
controles
y
caprichos
sin
razón
С
контролем
и
капризами
без
причины
Esto
es
una
obsesión
Это
настоящая
одержимость
Solo
existe
desconfianza
Существует
только
недоверие
Y
lo
que
te
doy
no
alcanza
И
того,
что
я
даю,
недостаточно
Hoy
te
he
puesto
en
la
balanza
Сегодня
я
взвесила
все
Y
es
mejor
que
hagas
la
tuya
И
лучше
тебе
делать,
что
хочешь
Yo
hago
la
mía
y
si
nos
vemos
algún
día
Я
буду
делать,
что
хочу,
и
если
мы
увидимся
когда-нибудь
Sabe
dios
que
pasara
Одному
Богу
известно,
что
произойдет
Hacé
la
tuya,
que
yo
tranquila
Делай,
что
хочешь,
а
я
спокойно
Buscaré
otro
camino
que
me
de
felicidad
Найду
другой
путь,
который
принесет
мне
счастье
Quieres
manejar
mi
vida
Ты
хочешь
управлять
моей
жизнью
Como
si
fuera
una
marioneta
yo
Как
будто
я
марионетка
Tengo
piel
y
corazón
У
меня
есть
чувства
и
сердце
Y
me
siento
desolada
И
я
чувствую
себя
опустошенной
Presa
y
encadenada
bajo
el
sol
Пленницей,
скованной
цепями
под
солнцем
En
la
jaula
de
tu
amor
В
клетке
твоей
любви
Solo
existe
desconfianza
Существует
только
недоверие
Y
lo
que
te
doy
no
alcanza
И
того,
что
я
даю,
недостаточно
Hoy
te
he
puesto
en
la
balanza
Сегодня
я
взвесила
все
Y
es
mejor
que
hagas
la
tuya
И
лучше
тебе
делать,
что
хочешь
Yo
hago
la
mía
y
si
nos
vemos
algún
día
Я
буду
делать,
что
хочу,
и
если
мы
увидимся
когда-нибудь
Sabe
dios
que
pasara
Одному
Богу
известно,
что
произойдет
Hacé
la
tuya,
que
yo
tranquila
Делай,
что
хочешь,
а
я
спокойно
Buscaré
otro
camino
que
me
de
felicidad
Найду
другой
путь,
который
принесет
мне
счастье
Hasta
aquí
hemos
llegado,
Ouh!
Мы
дошли
до
предела,
Оу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Martinez, Carlos Pablo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.