Lyrics and translation Karen Britos - Ni una Menos
Ni una Menos
Ни одной меньше
Ya
basta
de
tratarme
así
Хватит
так
со
мной
обращаться
Dime
que
ganas
con
golpearme
Скажи,
что
ты
выигрываешь,
избивая
меня?
Quiero
saber
si
eres
feliz
Хочу
знать,
счастлив
ли
ты,
Cuando
ves
derramar
mi
sangre
Когда
видишь,
как
льется
моя
кровь?
Nadie
merece
este
dolor
Никто
не
заслуживает
этой
боли,
Ni
convivir
con
tanto
daño
Никто
не
заслуживает
жить
с
таким
ущербом.
Es
una
herida
al
corazón
Это
рана
в
сердце,
Que
no
se
cura
con
los
años
Которая
не
заживает
годами.
Ya
basta
de
insultarme
Хватит
меня
оскорблять,
No
apliques
más
tu
fuerza
sobre
mí
Не
применяй
больше
свою
силу
ко
мне.
No
voy
a
permitir
un
golpe
más
Я
не
позволю
больше
ни
одного
удара,
Ni
otro
insulto
que
salga
de
ti
Ни
одного
оскорбления
из
твоих
уст.
Ni
una
menos
sufre
así
Ни
одной
меньше
не
будет
так
страдать,
Ni
una
menos
muere
así
Ни
одной
меньше
не
умрет
так,
Ni
una
mancha
más
de
sangre
Ни
одного
кровавого
пятна
больше,
No
más
niños
sin
su
madre
Ни
одного
ребенка
без
матери.
Ni
una
menos
sufre
así
Ни
одной
меньше
не
будет
так
страдать,
Ni
una
menos
muere
así
Ни
одной
меньше
не
умрет
так,
Ni
una
mancha
más
de
sangre
Ни
одного
кровавого
пятна
больше,
No
más
niños
sin
su
madre
Ни
одного
ребенка
без
матери.
Ni
una
más,
no
más
muertes
evitables
Ни
одной
больше,
не
должно
быть
больше
смертей,
которых
можно
избежать,
No
callemos
el
maltrato
de
un
cobarde
Не
будем
молчать
о
жестокости
труса.
Ya
basta
de
tratarme
así
Хватит
так
со
мной
обращаться,
A
donde
se
fue
tu
cariño
Куда
делась
твоя
любовь?
Ninguno
ya
es
feliz
así
Никто
уже
не
счастлив
так,
Los
que
más
sufren
son
los
niños
Больше
всего
страдают
дети.
Ya
basta
de
insultarme
Хватит
меня
оскорблять,
No
apliques
más
tu
fuerza
sobre
mí
Не
применяй
больше
свою
силу
ко
мне.
No
voy
a
permitir
un
golpe
más
Я
не
позволю
больше
ни
одного
удара,
Ni
otro
insulto
que
salga
de
ti
Ни
одного
оскорбления
из
твоих
уст.
Ni
una
menos
sufre
así
Ни
одной
меньше
не
будет
так
страдать,
Ni
una
menos
muere
así
Ни
одной
меньше
не
умрет
так,
Ni
una
mancha
más
de
sangre
Ни
одного
кровавого
пятна
больше,
No
más
niños
sin
su
madre
Ни
одного
ребенка
без
матери.
Ni
una
menos
sufre
así
Ни
одной
меньше
не
будет
так
страдать,
Ni
una
menos
muere
así
Ни
одной
меньше
не
умрет
так,
Ni
una
mancha
más
de
sangre
Ни
одного
кровавого
пятна
больше,
No
más
niños
sin
su
madre
Ни
одного
ребенка
без
матери.
Ni
una
más,
no
más
muertes
evitables
Ни
одной
больше,
не
должно
быть
больше
смертей,
которых
можно
избежать,
No
callemos
el
maltrato
de
un
cobarde
Не
будем
молчать
о
жестокости
труса.
Oh!
Nunca
más!
О!
Никогда
больше!
Ya
basta
de
tratarme
así
Хватит
так
со
мной
обращаться,
Dime
que
ganas
con
golpearme
Скажи,
что
ты
выигрываешь,
избивая
меня?
Quiero
saber
si
eres
feliz
Хочу
знать,
счастлив
ли
ты,
Cuando
ves
derramar
mi
sangre
Когда
видишь,
как
льется
моя
кровь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Britos
Attention! Feel free to leave feedback.