Karen Elson - The Ghost Who Walks - Live Acoustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karen Elson - The Ghost Who Walks - Live Acoustic Version




The Ghost Who Walks - Live Acoustic Version
Блуждающий призрак - акустическая версия - Live
The ghost who walks
Призрак бродит,
She's on the prowl
Она крадётся,
For the man she loved,
Ища того, кого любила,
He cut her down
Того, кто её погубил.
It was an ordinary night in June
Это был обычный вечер в июне,
When he drove her to the lake
Когда он привёз её к озеру,
So they could watch the full moon
Чтобы вместе смотреть на полную луну.
The ghost who walks
Призрак бродит,
She's on the prowl
Она крадётся,
For the man she loved,
Ища того, кого любила,
He laid her down
Того, кто её уложил
In the tall grass
В высокой траве,
He kissed her cheek
Поцеловал в щёку,
But with a knife in his hand
Но с ножом в руке,
He plunged it in deep
Которым вонзил глубоко.
She looked at him with pleading eyes
Она смотрела на него умоляющими глазами,
He softly spoke,
Он нежно произнёс:
"My dear the love has died"
"Дорогая, любовь прошла",
And then he muffled her desperate cries
А потом заглушил её отчаянные крики
Under the moonlight
Под светом луны.
Ghost who walks
Призрак бродит,
She's on the prowl
Она крадётся,
Wanders in the moonlight
Блуждает в лунном свете,
She's crying to herself because
Плачет сама себе, потому что
Eyes never once looked cruel
В его глазах не было и тени зла,
But the moon in the blade
Но луна в лезвии
Shimmered like a jewel
Сверкала, как драгоценный камень.
She looked at him with pleading eyes
Она смотрела на него умоляющими глазами,
He softly spoke,
Он нежно произнёс:
"My dear the love has died"
"Дорогая, любовь прошла",
And then he muffled her deadly cries
А потом заглушил её предсмертные крики
Under the moonlight
Под светом луны.
Under the moonlight
Под светом луны
Under the moonlight
Под светом луны
Under the moonlight
Под светом луны





Writer(s): Karen Jill Elson


Attention! Feel free to leave feedback.