Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
morning
Da
ist
ein
Morgen
A
gentle
light
that
blows
out
of
the
sky
Ein
sanftes
Licht,
das
vom
Himmel
weht
And
you
realize
Und
du
erkennst
It's
like
no
other
morning
Er
ist
wie
kein
anderer
Morgen
You
wipe
the
sleep
out
of
your
eyes
Du
wischst
dir
den
Schlaf
aus
den
Augen
And
you
wonder
why
Und
du
fragst
dich
warum
All
the
clouds
of
yesterday
All
die
Wolken
von
gestern
Have
flit
the
skies
and
blown
away
Sind
über
den
Himmel
geflitzt
und
davongeweht
And
someone's
calling
your
name
Und
jemand
ruft
deinen
Namen
There's
a
morning
Da
ist
ein
Morgen
You
lie
awake,
you're
waiting
for
the
rain
Du
liegst
wach,
du
wartest
auf
den
Regen
But
it
does
not
appear
Aber
er
kommt
nicht
And
you
have
your
dreams
Und
du
hast
deine
Träume
You
understand
what
money
means
Du
verstehst,
was
Geld
bedeutet
All
the
clouds
of
yesterday
All
die
Wolken
von
gestern
Have
flit
the
skies
and
blown
away
Sind
über
den
Himmel
geflitzt
und
davongeweht
And
someone's
calling
your
name
Und
jemand
ruft
deinen
Namen
Are
you
coming
out
to
play?
Kommst
du
raus
zum
Spielen?
Are
you
coming
out
to
play?
Kommst
du
raus
zum
Spielen?
There's
a
morning
Da
ist
ein
Morgen
You
doubted
you
would
ever
see
this
day
Du
hast
bezweifelt,
dass
du
diesen
Tag
je
sehen
würdest
But
you
had
faith
Aber
du
hattest
Glauben
Faith
is
the
distance
Glaube
ist
die
Distanz
From
what
you
hope
to
what
you
fear
Zwischen
dem,
was
du
hoffst,
und
dem,
was
du
fürchtest
It's
brought
you
here
Er
hat
dich
hierher
gebracht
All
the
clouds
of
yesterday
All
die
Wolken
von
gestern
Have
flit
the
skies
and
blown
away
Sind
über
den
Himmel
geflitzt
und
davongeweht
And
someone's
calling
your
name
Und
jemand
ruft
deinen
Namen
Are
you
coming
out
to
play?...
Kommst
du
raus
zum
Spielen?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Henry, Karen Matheson
Attention! Feel free to leave feedback.