Lyrics and translation Karen Méndez - Culpables
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
pasó
contigo
Я
не
знаю,
что
произошло
с
тобой
Que
no
te
veo
como
antes
Что
я
не
вижу
тебя
прежним
Tus
manos
ya
me
daban
frío
Твои
руки
стали
холодными
для
меня
No
tenía
cómo
calentarme
Я
не
могла
согреться
Lo
siento
por
apenas
contarte
Мне
жаль,
что
я
мало
рассказывала
тебе
No
quería
lastimarte
Я
не
хотела
ранить
тебя
Confieso
que
Признаюсь,
что
En
medio
de
tu
descuido
Пока
ты
не
обращал
на
меня
внимания
He
conocido
mucha
gente
Я
познакомилась
со
многими
людьми
Sabes
que
no
soy
de
amigos
Ты
знаешь,
что
я
не
из
тех,
кто
просто
дружит
Pero
tú
estabas
tan
ausente
Но
ты
был
так
отстранен
Las
cosas
cambian
bastante
Все
сильно
меняется
Has
dejado
de
importarme
Ты
перестал
быть
мне
важен
Yo
sé
cómo
pasó
Я
знаю,
как
это
случилось
Esa
distancia
que
teníamos
Эта
дистанция
между
нами
Lentamente
estaba
matándonos
Медленно
убивала
нас
Si
hay
un
culpable
aquí
somos
los
dos
Если
здесь
есть
виноватый,
то
это
мы
оба
Tú
nunca
tenías
tiempo
У
тебя
никогда
не
было
времени
Pa'
nuestros
encuentros
Для
наших
встреч
La
relación
iba
tan
lento
Отношения
развивались
так
медленно
Y
tú
siempre
tenías
un
cuento
И
у
тебя
всегда
была
какая-то
история
Yo
me
perdí
en
el
intento
Я
потерялась
в
попытке
De
recuperar
este
sentimiento
Вернуть
это
чувство
Pero
nunca
pude,
no
me
detuve
Но
я
так
и
не
смогла,
я
не
остановилась
Le
pedí
a
mi
Dios
pa'
que
me
ayude
Я
молила
Бога,
чтобы
он
помог
мне
Tú
con
tus
malas
actitudes
Ты
со
своим
плохим
отношением
Mientras
me
hacían
solicitudes,
y
no
Пока
мне
делали
предложения,
а
ты
нет
Ella
hizo
lo
que
no
hiciste
Она
сделала
то,
что
не
сделал
ты
No
la
culpas
a
ella
más
Не
вини
ее
больше
Si
por
tú
culpa
fue
que
me
perdiste
Ведь
это
по
твоей
вине
ты
меня
потерял
Yo
sé
cómo
pasó
Я
знаю,
как
это
случилось
Esa
distancia
que
teníamos
Эта
дистанция
между
нами
Lentamente
estaba
matándonos
Медленно
убивала
нас
Si
hay
un
culpable
aquí
somos
los
dos
Если
здесь
есть
виноватый,
то
это
мы
оба
A
nadie
quiero
culpar
Я
никого
не
хочу
винить
No
estoy
en
condición
de
reclamar
Я
не
в
том
положении,
чтобы
предъявлять
претензии
Acepto
que
también
he
sido
cómplice
Я
признаю,
что
тоже
была
соучастницей
No
soy
el
mismo
de
cuando
te
conquisté
Я
уже
не
та,
что
была,
когда
завоевала
тебя
Lo
que
te
voy
a
contar
То,
что
я
тебе
сейчас
расскажу
Seguramente
te
va
a
hacer
llorar
Наверняка
заставит
тебя
плакать
Alguien
se
dio
cuenta
lo
que
pasaba
Кто-то
заметил,
что
происходит
Sé
aprovechó
cuando
no
estabas
И
воспользовался
этим,
когда
тебя
не
было
рядом
No
sé
lo
que
pasó
contigo
Я
не
знаю,
что
произошло
с
тобой
Que
no
te
veo
como
antes
Что
я
не
вижу
тебя
прежним
Tus
manos
ya
me
daban
frío
Твои
руки
стали
холодными
для
меня
No
tenía
cómo
calentarme
Я
не
могла
согреться
Lo
siento
por
apenas
contarte
Мне
жаль,
что
я
мало
рассказывала
тебе
No
quería
lastimarte
Я
не
хотела
ранить
тебя
Yo
sé
cómo
pasó
Я
знаю,
как
это
случилось
Esa
distancia
que
teníamos
Эта
дистанция
между
нами
Lentamente
estaba
matándonos
Медленно
убивала
нас
Si
hay
un
culpable
aquí
somos
los
dos
Если
здесь
есть
виноватый,
то
это
мы
оба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cano Rios Rene David, Manuel Turizo Zapata, Juan Vargas, Juan Carlos Medina, Andres Uribe Marin, Kevyn Cruz, Carlos Alejandro Patino Gomez, Julian Turizo Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.