Lyrics and translation Karen Méndez - Nostalergia
Esta
nostalergia
Эта
ностальгия
Hace
y
deshace
este
nudo
Завязывает
и
развязывает
этот
узел
Recuerdos
de
mierda
Дерьмовые
воспоминания
Ángel
y
diablo
son
uno
Ангел
и
дьявол
— одно
целое
Así
que
nada
ah
ah
ahh
eh
oh
Так
что
ничего,
ах,
ах,
ах,
эх,
о
Ya
no
siento
na-na-nada
al
verlo
Я
больше
не
чувствую
ничего-ничего-ничего,
когда
вижу
его
Esta
nostalergia
Эта
ностальгия
Hace
y
deshace
este
nudo
Завязывает
и
развязывает
этот
узел
Recuerdos
de
mierda
Дерьмовые
воспоминания
Ángel
y
diablo
son
uno
Ангел
и
дьявол
— одно
целое
Así
que
nada
ah
ah
ahh
oh
Так
что
ничего,
ах,
ах,
ах,
о
Ya
no
siento
na-na-nada
al
verlo
Я
больше
не
чувствую
ничего-ничего-ничего,
когда
вижу
его
Creíste
que
me
iba
a
doler
Ты
думал,
что
мне
будет
больно
No
tenerte
aquí
Не
иметь
тебя
здесь
Ahora
me
tendrás
que
ver
Теперь
ты
меня
увидишь
Pero
no
yo
a
ti
А
я
тебя
нет
Hablando
siempre
pal′
papel
Всегда
говорю
без
умолку
Y
nunca
de
ti
Но
никогда
о
тебе
Y
nunca
de
ti
Никогда
о
тебе
Y
nunca
de
ti
Никогда
о
тебе
Ya
ni
en
mis
canciones
Даже
в
моих
песнях
Yo
hablo
de
ti
Я
не
говорю
о
тебе
Aprendí
del
silencio
Я
узнала
о
молчании
A
prestar
atención
Чтобы
уделять
внимание
A
callar
si
no
hay
nada
que
decir
Молчать,
если
нечего
сказать
Yo
a
ti
no
te
voy
a
guardar
rencor
Я
не
буду
держать
на
тебя
обиду
Si
este
rencor
me
piensa
atar
a
ti
Если
эта
обида
привяжет
меня
к
тебе
Tú
sabes
de
por
ahí
Ты
же
знаешь
Que
ahora
me
va
mejor
Что
теперь
у
меня
дела
идут
лучше
Sin
nada
muerto
por
lo
que
morir
Ничего
нет
такого,
за
что
можно
было
бы
умереть
Yo
nunca
me
atribuyo
la
razón
Я
никогда
не
приписываю
себе
правоту
Espero
a
que
el
tiempo
lo
haga
por
mí
Я
жду,
когда
это
сделает
время
Esta
nostalergia
Эта
ностальгия
Hace
y
deshace
este
nudo
Завязывает
и
развязывает
этот
узел
Recuerdos
de
mierda
Дерьмовые
воспоминания
Ángel
y
diablo
son
uno
Ангел
и
дьявол
— одно
целое
Así
que
nada
ah
ah
ahh
eh
oh
Так
что
ничего,
ах,
ах,
ах,
эх,
о
Ya
no
siento
na-na-nada
al
verlo
Я
больше
не
чувствую
ничего-ничего-ничего,
когда
вижу
его
Tú
te
fuiste
y
a
mí
me
sigue
yendo
bien
Ты
ушел,
а
у
меня
все
еще
все
хорошо
Te
pica
que
ahora
este
más
caro
Тебе
завидно,
что
сейчас
я
дороже
Desearme
el
mal
eso
no
estuvo
bien
Желать
мне
зла
— это
неправильно
Me
lo
contaron
yo
no
pregunté,
pero
ya
sé
que
uh
Мне
об
этом
рассказали,
я
не
спрашивал,
но
теперь
я
знаю,
что
Ya
sé
que
tú,
ya
sé
que
uh
Я
знаю,
что
ты,
я
знаю,
что
Ya
no
siento
nada
al
verlo
(al
verlo)
Я
уже
ничего
не
чувствую,
когда
вижу
его
(вижу
его)
De
tu
recuerdo
me
desato
Я
развязалась
от
твоих
воспоминаний
Dos
besos
baby,
hasta
luego
Два
поцелуя,
малыш,
до
свидания
Donde
ya
no
queda
nada
Там,
где
больше
ничего
не
осталось
Pa'
qué
estas
prendiendo
fuego?
Зачем
ты
разжигаешь
огонь?
Te
dije
donde
me
dolías
Я
сказала
тебе,
что
ты
меня
ранил
Decidiste
meter
el
dedo
Решил
сунуть
туда
палец
No
quiero
que
me
recuerdes
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
помнил
Pero
estoy
sonando
donde
quiero
Но
я
играю
там,
где
хочу
Estoy
sonando
donde
quiero
Я
играю
там,
где
хочу
Abro
la
boca
y
hago
más
dinero
Открываю
рот
и
зарабатываю
больше
денег
Dime
que
no
Скажи
мне,
что
нет
Dime
que
no
Скажи
мне,
что
нет
(Baby
se
te
acabó
el
juego
yeh)
(Малыш,
у
тебя
закончилась
игра,
е)
Estoy
sonando
donde
quiero
Я
играю
там,
где
хочу
Abro
la
boca
y
hago
más
dinero
Открываю
рот
и
зарабатываю
больше
денег
Dime
que
no
Скажи
мне,
что
нет
Dime
que
no
Скажи
мне,
что
нет
(Dime,
dime
que
no)
(Скажи,
скажи
мне,
что
нет)
Esta
nostalergia
Эта
ностальгия
Hace
y
deshace
este
nudo
Завязывает
и
развязывает
этот
узел
Recuerdos
de
mierda
Дерьмовые
воспоминания
Ángel
y
diablo
son
uno
Ангел
и
дьявол
— одно
целое
Así
que
nada
ah
ah
ahh
oh
Так
что
ничего,
ах,
ах,
ах,
о
Ya
no
siento
na-na-nada
al
verlo
Я
больше
не
чувствую
ничего-ничего-ничего,
когда
вижу
его
Karen
Méndez
Карен
Мендес
Juacko
produciendo
Juacko
produciendo
Desde
la
casa(ahh)
Из
дома
(ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
100%
date of release
04-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.