Karen Méndez feat. FMK - Tu no Entiendes - translation of the lyrics into German

Tu no Entiendes - FMK , Karen Méndez translation in German




Tu no Entiendes
Du verstehst nicht
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Ein anderes Bett, eine andere Haut, sie werden dir nicht gleichkommen
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Ich habe es schon versucht und erinnere mich wieder an dich
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Ich will nicht so viel Zukunft, wenn es nur darum geht zu sehen, wie du gehst
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Ein anderes Bett, eine andere Haut, sie werden dir nicht gleichkommen
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Ich habe es schon versucht und erinnere mich wieder an dich
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Ich will nicht so viel Zukunft, wenn es nur darum geht zu sehen, wie du gehst
De tanto pensarte no tengo cabeza pa' lo mío
Weil ich so viel an dich denke, habe ich keinen Kopf für meine Sachen
He conocido a alguién que dijo quererme y no me fío (no)
Ich habe jemanden kennengelernt, der sagte, er liebt mich, aber ich traue ihm nicht (nein)
Yo te prefiero a ti, yo te prefiero a ti (a ti, a ti, a ti)
Ich bevorzuge dich, ich bevorzuge dich (dich, dich, dich)
Aunque te aleje' de mí, aunque te aleje' de
Auch wenn du dich von mir entfernst, auch wenn du dich von mir entfernst
Me han conta'o que besas otra boca (otra)
Man hat mir erzählt, dass du eine Andere küsst (eine Andere)
Y aunque que es mentira, a me duele y se me nota (yeh, eh)
Und obwohl ich weiß, dass es eine Lüge ist, tut es mir weh und man sieht es mir an (yeh, eh)
Rezando pa' ver si el tiempo se agota
Ich bete, dass die Zeit abläuft
Vuelvo pa' que me diga: yo te prefiero a ti, yo te prefiero a ti
Ich komme zurück, damit du mir sagst: Ich bevorzuge dich, ich bevorzuge dich
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Ein anderes Bett, eine andere Haut, sie werden dir nicht gleichkommen
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Ich habe es schon versucht und erinnere mich wieder an dich
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Ich will nicht so viel Zukunft, wenn es nur darum geht zu sehen, wie du gehst
Baby, la vida se me pasa y no (no sé)
Baby, das Leben vergeht mir und ich weiß nicht (weiß nicht)
Qué voy hacer, si no estás en ella (en ella, en ella)
Was ich tun werde, wenn du nicht darin bist (darin, darin)
Ante' me daba' la mano
Früher hast du mir die Hand gegeben
Pero ahora solo hay una botella
Aber jetzt gibt es nur noch eine Flasche
Me cuesta mucho aceptar
Es fällt mir schwer zu akzeptieren
Que ya has tomado otro camino
Dass du schon einen anderen Weg eingeschlagen hast
Y aunque te quiero olvidar
Und obwohl ich dich vergessen will
Mami, te juro no lo consigo (no) ouh, oh
Baby, ich schwöre dir, ich schaffe es nicht (nein) ouh, oh
Sigo esperándote
Ich warte weiter auf dich
Siempre preguntándome, uoh, oh
Frage mich immer, uoh, oh
Si es que vas a volver
Ob du zurückkommen wirst
O que e' lo qué vas hacer, uoh, oh
Oder was du tun wirst, uoh, oh
Sigo esperándote
Ich warte weiter auf dich
Siempre preguntándome, uoh oh, uoh oh
Frage mich immer, uoh oh, uoh oh
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Ein anderes Bett, eine andere Haut, sie werden dir nicht gleichkommen
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Ich habe es schon versucht und erinnere mich wieder an dich
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Ich will nicht so viel Zukunft, wenn es nur darum geht zu sehen, wie du gehst
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Ein anderes Bett, eine andere Haut, sie werden dir nicht gleichkommen
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Ich habe es schon versucht und erinnere mich wieder an dich
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Ich will nicht so viel Zukunft, wenn es nur darum geht zu sehen, wie du gehst
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Du verstehst nicht, dass ich dich nicht vergessen kann
Aunque con otras esté
Auch wenn ich mit anderen zusammen bin
No te puedo reemplazar
Ich kann dich nicht ersetzen
no entiendes que, eh, eh, eh, eh
Du verstehst nicht, dass, eh, eh, eh, eh
no entiendes que, eh, eh, eh, eh
Du verstehst nicht, dass, eh, eh, eh, eh
Karen Méndez
Karen Méndez
FMK (FMK) Big One
FMK (FMK) Big One
Juacko produciendo, oh, oh, oh (dímelo Juacko)
Juacko produziert, oh, oh, oh (sag's mir Juacko)
De la casa
Vom Haus
Literal
Wörtlich





Writer(s): Joaquin Dominguez Santana, Karen Romina Mendez Moltoni, Enzo Ezequiel Sauthier

Karen Méndez feat. FMK - Tu no Entiendes - Single
Album
Tu no Entiendes - Single
date of release
07-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.