Lyrics and translation Karen Pree - Crow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best
to
post
a
guard
upon
the
yard
you
take
as
yours
Лучше
поставить
стражу
во
дворе,
который
ты
считаешь
своим
I
know
the
art,
the
drill,
the
door,
and
how
Я
знаю
искусство,
учение,
дверь
и
как
To
make
a
welcome
sore
Сделать
приветствие
болезненным
It's
sure
to
spill,
and
still
it's
warm
Оно
обязательно
прольется,
и
все
же
оно
теплое
From
every
hand
that
draped
its
form
От
каждой
руки,
что
касалась
его
формы
Laid
a
claim
on
a
cold
frontier
Заявила
права
на
холодную
границу
And
aren't
you
one
to
scoff
and
sneer
И
разве
ты
не
тот,
кто
насмехается
и
ухмыляется?
I'll
be
a
stone
and
a
path
to
clear
Я
буду
камнем
и
путем,
который
нужно
расчистить
For
every
craft
that
gathers
here
Для
каждого
ремесла,
что
собирается
здесь
Now,
you
see,
I've
built
this
garden,
Теперь,
видишь
ли,
я
построила
этот
сад,
Fallen
'long
the
way
Падала
по
пути
Overgrown
and
poorly
guarded
Заросший
и
плохо
охраняемый
Darling--
finish
what
you
started
Милый,
закончи
то,
что
ты
начал
May
I
suggest
a
jester
clown
Могу
я
предложить
шута-клоуна
To
pick
you
up
when
ups
are
down
Чтобы
поднять
тебя,
когда
тебе
грустно
I'll
be
the
first
to
drag
him
'round
Я
буду
первой,
кто
потащит
его
сюда
(He
lives
with
me
across
the
town)
(Он
живет
со
мной
на
другом
конце
города)
Charmed
their
way
from
out
the
cold
Очаровали
своим
путем
из
холода
To
run
their
hands
along
the
fold
Чтобы
провести
руками
по
складке
And
I
have
seen
the
shadows
roll
И
я
видела,
как
тени
катятся
Across
they
eyes
of
every
soul
По
глазам
каждой
души
And
linger
И
задерживаются
Long
enough
to
pull
Достаточно
долго,
чтобы
вытащить
A
liar
from
his
hiding
hole
Лжеца
из
его
укрытия
No
shame
in
scratching
where
Нет
стыда
в
том,
чтобы
чесать
там,
где
We've
picked
them
to
the
bone
Мы
обглодали
их
до
костей
Four
legs
have
made
an
easy
chair,
Четыре
ноги
стали
удобным
креслом,
But
two
will
see
you
home.
If
you
Но
две
приведут
тебя
домой.
Если
ты
Were
sorry
when
we
made
them
share
Сожалел,
когда
мы
заставили
их
делиться
What
wouldn't
go
around,
Тем,
чего
не
хватало
на
всех,
It
didn't
show,
though
you
were
always
Этого
не
было
видно,
хотя
ты
всегда
Loathe
to
give
it
sound
Не
хотел
говорить
об
этом
вслух
And
now
you
see,
I've
built
this
garden,
И
теперь,
видишь
ли,
я
построила
этот
сад,
Fallen
'long
the
way
Падала
по
пути
Overgrown
and
poorly
guarded
Заросший
и
плохо
охраняемый
Darling,
finish
what
you
started
Милый,
закончи
то,
что
ты
начал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Folly
date of release
15-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.