Lyrics and translation Karen Souza - There You Are (Second Chance)
I
don′t
know
why
I
never
told
you
Я
не
знаю,
почему
я
никогда
не
говорил
тебе,
That
it
was
wonderful
to
hold
you
что
это
было
чудесно-обнимать
тебя.
I
had
the
world
inside
my
arms
Весь
мир
был
в
моих
руках.
Then
let
you
sleep
away
Тогда
позволь
себе
уснуть.
The
word
I
didn't
say
was
love
Слово,
которое
я
не
сказал,
Было
любовь.
I
felt
so
sure
I
didn′t
need
you
Я
была
так
уверена,
что
ты
мне
не
нужен.
You
were
so
strong
I
couldn't
reach
you
Ты
была
такой
сильной,
что
я
не
мог
дотянуться
до
тебя.
We
kissed
good
by
I
didn't
cry
Мы
поцеловались
на
прощание
я
не
плакала
At
least
I
didn′t
then
По
крайней
мере
тогда
Chances
don′t
come
again
in
love
В
любви
шансов
больше
не
бывает.
Feel
like
child
whose
seen
a
shooting
star
Почувствуй
себя
ребенком,
который
увидел
падающую
звезду.
Should
I
go
to
you
with
my
heart
in
my
hands
Должен
ли
я
идти
к
тебе
с
сердцем
в
руках?
Or
let
my
second
chance
pass
me
by
Или
упустить
свой
второй
шанс?
A
thousand
memories
rushing
through
me
Тысячи
воспоминаний
проносятся
сквозь
меня.
I
know
this
moment
could
undo
me
Я
знаю,
что
этот
момент
может
погубить
меня.
You
feel
my
stare
and
see
me
there
Ты
чувствуешь
мой
взгляд
и
видишь
меня
там.
I'm
frozen
in
my
place
Я
застыл
на
месте.
You′ve
seen
it
in
my
face,
the
love
Ты
видела
это
по
моему
лицу,
любовь.
Feel
like
child
whose
seen
a
shooting
star
Почувствуй
себя
ребенком,
который
увидел
падающую
звезду.
Should
I
go
to
you
with
my
heart
in
my
hands
Должен
ли
я
идти
к
тебе
с
сердцем
в
руках?
Or
let
my
second
chance
pass
me
by
Или
упустить
свой
второй
шанс?
Feel
like
child
whose
seen
a
shooting
star
Почувствуй
себя
ребенком,
который
увидел
падающую
звезду.
Should
I
go
to
you
with
my
heart
in
my
hands
Должен
ли
я
идти
к
тебе
с
сердцем
в
руках?
With
my
dreams
in
my
eyes
С
мечтами
в
моих
глазах.
Cause
the
feelings
that
I'm
feeling
are
too
clear
to
disguise
Потому
что
чувства,
которые
я
испытываю,
слишком
ясны,
чтобы
их
скрыть.
Whenever
this
thing
lands
Когда
бы
эта
штука
ни
приземлилась
Can′t
let
my
second
chance
pass
me
by
Я
не
могу
упустить
свой
второй
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Daniel Tomas, Pamela Phillips Oland, Rocio Betina Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.