Karen Zoid - Meisie Wat Haar Potlood Kou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karen Zoid - Meisie Wat Haar Potlood Kou




Meisie wat haar potlood kou
Девушка показывает свой карандаш и жует его.
Dink bietjie te veel
Слишком много думаешь.
Dan snipper die verf af
Затем содрать краску.
En gaan sit in haar keel,
И засел у нее в горле.
Dit onderbreek haar dagdroom, Sy vergeet wat sy wou
Это прервало ее грезы, она забыла, что хотела сказать.
Maar die meisie wat haar potlood kou
Но девушка, что ее карандаш грызет.
Weet wat sy wil
Я знаю, чего она хочет.
As jou pad dalk sou kruis, met die meisie wat haar potlood kou
Если твой путь может пересечься с девушкой, которая грызет свой карандаш ...
Dan's daar een ding wat jy moet weet
Тогда, есть одна вещь, которую ты должен знать.
Dans's daar een ding wat jy moet onthou
Данс есть одна вещь которую ты должен помнить
Sy ken jou dalk... alreeds
Она знает о твоей силе... уже знает.
Die meisie wat haar potlood kou, vir my sy huil nie
Девушка, которая грызет свой карандаш, говорит мне, что она не плачет.
Hoekom in trane?
Почему в слезах?
My is klaar blou
Мои глаза закончились синими.
Ek huil sommer oor enige iets
Я плачу по любому поводу.
En soms dink ek aan jou...
И иногда я думаю о тебе...
As jou pad dalk sou kruis, met die meisie wat haar potlood kou
Если твой путь может пересечься с девушкой, которая грызет свой карандаш ...
Dan's daar een ding wat jy moet weet
Тогда, есть одна вещь, которую ты должен знать.
Dans's daar een ding wat jy moet onthou
Данс есть одна вещь которую ты должен помнить
Sy ken jou dalk... alreeds
Она знает о твоей силе... уже знает.
Vyf paintings het jy geverf
Ты написал пять картин.
Jeff Buckley Halleluja
Джефф Бакли Аллилуйя
Tot jy vir my 'n pel uitkerf
Для тебя для меня резьба по дереву
As jou pad dalk sou kruis, met die meisie wat haar potlood kou
Если твой путь может пересечься с девушкой, которая грызет свой карандаш ...
Dan's daar een ding wat jy moet weet
Тогда, есть одна вещь, которую ты должен знать.
Dans's daar een ding wat jy moet onthou
Данс есть одна вещь которую ты должен помнить
Sy ken jou dalk... alreeds
Она знает о твоей силе... уже знает.





Writer(s): Karen Louise Zoid


Attention! Feel free to leave feedback.