Lyrics and translation Karencici - SorryMama!
Sorry
mama!
Прости,
мама!
生活有時讓我太疲憊
Жизнь
порой
так
изматывает
меня,
忘記感謝你
讓我還有個夢可以去追
Что
я
забываю
поблагодарить
тебя
за
то,
что
у
меня
всё
ещё
есть
мечта,
к
которой
я
могу
стремиться.
Fly
away
You
said
Fly
away
Лети
прочь,
ты
сказала,
лети
прочь.
記住
孩子不要怕
往上飛吧
別往下
Помни,
дитя
моё,
не
бойся,
лети
вверх,
а
не
вниз.
16歲的我
帶著我的夢一個人離開
В
16
лет
я
уехала
одна
со
своей
мечтой.
你們說心痛
實話當時我一腦子空白
Вы
говорили,
что
вам
больно,
честно
говоря,
тогда
у
меня
в
голове
была
пустота.
Yeah
這條路有未來嗎
Да,
есть
ли
у
этой
дороги
будущее?
幸福美滿存在嗎
Существует
ли
счастье
и
благополучие?
我怎麼變的什麼都會開始緊張
好害怕
Почему
я
стала
такой
нервной,
всё
меня
пугает.
燈火已快被這世界消滅
Огни
почти
погасли
в
этом
мире.
Mmm
是不是該回到你的身邊
Ммм,
может
быть,
мне
пора
вернуться
к
тебе?
也許我太奇怪
融入社會我失敗
Возможно,
я
слишком
странная,
я
не
смогла
вписаться
в
общество.
他們說要配合大眾的標準
But
Why?
Они
говорят,
что
нужно
соответствовать
общепринятым
стандартам,
но
почему?
Sorry
mama!
Прости,
мама!
不想看到你默默流淚
Не
хочу
видеть
твои
тихие
слёзы.
我要一直在你身邊
守護你到幾百歲
Я
хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой,
оберегать
тебя
до
самой
старости.
Fly
away
You
said
Fly
away
Лети
прочь,
ты
сказала,
лети
прочь.
記住
孩子不要怕
往上飛吧
別往下
Помни,
дитя
моё,
не
бойся,
лети
вверх,
а
не
вниз.
Sorry
mama!
Прости,
мама!
生活有時讓我太疲憊
Жизнь
порой
так
изматывает
меня,
忘記感謝你
讓我還有個夢可以去追
Что
я
забываю
поблагодарить
тебя
за
то,
что
у
меня
всё
ещё
есть
мечта,
к
которой
я
могу
стремиться.
Fly
away
You
said
Fly
away
Лети
прочь,
ты
сказала,
лети
прочь.
記住
孩子不要怕
往上飛吧
別往下
Помни,
дитя
моё,
не
бойся,
лети
вверх,
а
не
вниз.
Sorry
mama!
Прости,
мама!
不想看到你默默流淚
Не
хочу
видеть
твои
тихие
слёзы.
我要一直在你身邊
守護你到幾百歲
Я
хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой,
оберегать
тебя
до
самой
старости.
Fly
away
You
said
Fly
away
Лети
прочь,
ты
сказала,
лети
прочь.
記住
孩子不要怕
往上飛吧
別往下
Помни,
дитя
моё,
не
бойся,
лети
вверх,
а
не
вниз.
往上飛吧
別往下
Лети
вверх,
а
не
вниз.
往上飛吧
別往下
Лети
вверх,
а
не
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Lam
Attention! Feel free to leave feedback.