Karencitta - Controlla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karencitta - Controlla




May tanong ako sa'yo
У меня есть к вам вопрос
Nasa gate ka na ba, baby?
Ты у двери, детка?
'San ba na you? (you, you, you, you)
Кто ты такой? (ты, ты, ты, ты)
Ilang oras nalang ba, baby?
Как давно это было, детка?
Made plans with you
Строил с тобой планы
And I won't let 'em fall thru, ay
Я их не подведу, да
A-ya-ya-yay
А-я-я-яй
Uyyy, I think I'd lie for you
Эй, я думаю, я бы солгал ради тебя
I think I'd die for you
Я думаю, что готов умереть за тебя
Jodeci "Cry For You"
Джодеки "Плачу по тебе"
Gawin ko lahat gusto mo
Я сделаю все, что ты захочешь
Like controlla, controlla!
Like controlla, controlla!
Mmm, like controlla, controlla!
Mmm, like controlla, controlla!
O, pili ka
O, pili ka
Aggressive, madulas, sabihin mo kung
Aggressive, madulas, sabihin mo kung
Sige pa o meron na, katapatan ha
Sige pa o meron na, katapatan ha
Like controlla, controlla!
Like controlla, controlla!
Mmm, like controlla, controlla!
Mmm, like controlla, controlla!
Di ito laro, matapat ko na shawty
Di ito laro, matapat ko na shawty
If you wanna love me, gusto ko ng doggy
If you wanna love me, gusto ko ng doggy
Them boys, they just want fuck my pussy
Them boys, they just want fuck my pussy
But I'm saving my lovin' for my King
Но я приберегаю свою любовь для моего короля
Cut I got da goods of a Queen
Покрой, у меня есть товары королевы
I don't care about your bling's
Меня не волнуют твои побрякушки
If you really love me just me 1 ring
Если ты действительно любишь меня, просто позвони мне 1 раз
Fuck the world, baby let's sing
К черту весь мир, детка, давай споем
Baby, can't you see?
Детка, разве ты не видишь?
Knowing I'd lie for you
Зная, что я солгу ради тебя
I think I'd die for you
Я думаю, что готов умереть за тебя
Jodeci "Cry For You"
Джодеки "Плачу по тебе"
Gawin ko lahat gusto mo
Гавин ко лахат с удовольствием мо
Like controlla, controlla!
Как контрола, контрола!
Yeah, like controlla, controlla!
Да, как контрола, контрола!
Welcome to California n Ubec, Manila
Добро пожаловать в California n Ubec, Манила
I'm the chick with the triple star that you cannot buy
Я цыпочка с тройной звездой, которую ты не можешь купить
If you comin' to my city, nah, you better watch out
Если ты приедешь в мой город, нет, тебе лучше быть поосторожнее
It's Duterte gang bangin' on your front porch door
Это банда Дутерте барабанит в дверь твоего парадного крыльца.
Yuh, a young heart with an old soul
Да, молодое сердце со старой душой
I could name 2 people I know who are drug lords
Я мог бы назвать 2 знакомых мне человека, которые являются наркобаронами
Shoot to kill now Peter, R.I.P. now Jaguar
Стреляй на поражение, Питер, Р.И.П., теперь Ягуар
R.I.P. now Jaguar, this is Duterte War
R.I.P. теперь, Ягуар, это война Дутерте
I never knew that Chinese people on this chronic shit
Я никогда не знал, что китайцы увлекаются этим хроническим дерьмом
With a bud of bubonic chronic
С зародышем хронической бубонной болезни
Bombahan kung magbalikbalik sa galit
Бомбахан кунг магбаликбалик са галит
Dunggaban na pinakalit nya e sabit ang kabit
Дунггабан на пинакалит нья э сабит анг кабит
Kung ma lipong, tagaan og White Rabbit
Кунг ма липонг, таган ог Белый кролик
Bat na galit? Halatang peke naman ang inyong wallet
Ярость летучей мыши? Это стоит того, чтобы сохранить свой кошелек
Tabi tanan tao sig tabi tabi sa tabi-tabi
Все люди на стороне
Nya ang topic puro gossip na toxic sa aking buhay
Это самая ядовитая тема в моей жизни
Mga tao inana demonic but isn't it ironic?
Это демонически, но не так ли?
Uyab nimo alcoholic nya dunggagan pa og addik
Ты пристрастился к алкоголю
Pero ikaw pa naman ang hypnotic, bigyan naman ng jacket
Но ты все еще гипнотизируешь, дай мне куртку.
Palayain ang bad habit, 'spread the peace', yun ang sinabi ni John Lennon
Избавьтесь от вредных привычек, распространяйте мир, вот что сказал Джон Леннон.
N I'm just sayin' we got 1 world, let's take care of it, Super Saiyan it
Я просто говорю, что у нас есть 1 мир, давайте позаботимся об этом, Супер Саян, это
Thuggish Ruggish parang si Smugglaz nag hugas-hugas dahil sa trouble
Бандитский, грубоватый, как контрабандист, убирающийся после неприятностей
Ka hassle nalang sa hustle, lagaan mo ang mental ay muscle, mahalan mo ang struggle
У тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц, у тебя много мышц






Attention! Feel free to leave feedback.