Karg - Le couloir des ombres - translation of the lyrics into English

Le couloir des ombres - Kargtranslation in English




Le couloir des ombres
The Corridor of Shadows
De Abende wernd wieda länger, de Tog vagengan wia im Fluag.
The evenings grow longer again, the days fly by.
Da Winta kumbd scho wieda, und wir kenan nix dagegen doa...
Winter is coming again, and we can't do anything about it...
De Wöd erbliat... ...und stirbt jedes Joa vo neuem...
The world blooms... ...and dies anew every year...
Nur wia bleim auf da Streckn, wonns mit uns z'end geht, sterbn ma gonz...
Only we stay on track, when it ends with us, we die completely...
Es gibt Tage, da gelingt es mir, nicht an dich zu denken...
There are days when I manage not to think about you...
Mein Herz schweigt stillstand, doch die Vergangenheit wird niemals ruhen.
My heart falls silent, but the past will never rest.
Ich erhebe zwar Glas auf dich, doch diese Wunden werden nie mehr heilen,
I raise a glass to you, but these wounds will never heal,
Denn am Ende ist die Summe unseres Lebens, bloss die Stunden in denen wir liebten...
Because in the end, the sum of our lives is just the hours in which we loved...
Vergänglichkeit, wia steng mas uns?
Transience, how do we endure it?
Du host ma längst olle Hoffnung g'numma...
You took all hope from me long ago...
Die Nom is da Dolch in meim' Herz...
Your name is the dagger in my heart...
Die Stimm... ...Da Einstich knopp drunta...
Your voice... ...The stab just below...
Mein Wün host brochn und mi g'scheid owizaht
You broke my wishes and cleverly deceived me
Oba I woas jo eh, ohne die hätt' leida nix an Wert...
But I knew it anyway, without you nothing has any value...
Du bist as Tor zu tausend Wüsten, koit und herzlos no dazua...
You are the gate to a thousand deserts, cold and heartless...
Danke nuamoi dasd glei nimmst, und nix ned nuamoi wieda bringst...
Thank you again for taking everything and never bringing anything back...
Danke nuamoi, dass mas Herz zreisst wonn I nur dro denk,
Thank you again for tearing my heart apart when I just think about it,
Wos mit uns passiert is, uns, oder eher de Schatten uns'rer Söbst...
What happened to us, to us, or rather the shadows of our selves...
Danke nuamoi, dass I ned kloa kum damit wia ois glaffn is,
Thank you again that I can't figure out how everything went,
Und I hoss wer ma wuan sand und wer ma iangwonn amoi sei wern...
And I hate who we were and who we might have been...
Es leben hod uns scho imma g'spoitn, I hob nie so recht g'wusst woron I bin an dir.
Life has always played us, I never really knew where I stood with you.
Host ma sooft es blaue vom Himmi vasprochn, ora I füh nix ois an diesen Groi in mir...
You often promised me the blue of the sky, but I feel nothing but this gray inside me...
I wa nur oi zu oft gern im Schlof g'storbn...
I just wanted to die in my sleep too often...
Sama froh... ...Es is no nid passiert...
Let's be happy... ...It hasn't happened yet...
Bisher wärs nix wert gwen dafia z'sterbn
So far it wouldn't have been worth dying for
Ned onsotzweisse... ...Ned in tausend Joa...
Not in the least... ...Not in a thousand years...
Wia hom hoid stets de Wüstn im Kreiz und es Grob am Weg noch fuan...
We always have the desert in our crosshairs and the grave on the way ahead...
Wia kenan ned aus, oba I sog da wos:
We can't get out, but I'll tell you what:
Heid is soweit...
Today is enough...
...Heid z'reiss I de Wöd!
...Today I'll tear the world apart!
Willst du immer weiterschweifen, liegt das Glück nicht allzu nah?
Do you want to keep wandering, is happiness not too close?
Lerntest nie es zu ergreifen, für dich war es noch niemals da...
You never learned to grasp it, for you it was never there...
Ich wünschte ich wäre roter Wein und flösse süss durch deinen Mund...
I wish I were red wine and flowed sweetly through your mouth...
Ganz und gar in dich hinein und machte dich wie mich gesund
Completely into you and made you healthy like me
...und machte dich wie mich gesund...
...and made you healthy like me...





Writer(s): michael kogler


Attention! Feel free to leave feedback.