Karg - Meine Freiheit war ihr Tod - translation of the lyrics into Russian

Meine Freiheit war ihr Tod - Kargtranslation in Russian




Meine Freiheit war ihr Tod
Моя свобода была её смертью
A poa moi host no noch ihr gfrogt,
Пару раз тебя ещё спрашивали о ней,
Und ollawei de Ort aufg'suacht, de eich domois g'eint hom
И всегда посещали места, которые вас когда-то объединяли.
Nur ihr hobts eich scho vor Joaren aus de
Только вы потеряли друг друга из виду уже много лет назад
Augn valuan und soitats eich nie wieder treffen
И, казалось, вам больше никогда не суждено встретиться.
Es woa eich nie onders vagunnt,
Вам никогда не было суждено быть вместе,
Wei wos ned zomkhert ko ma ned zum zombleim zwinga
Ведь то, что не принадлежит друг другу, нельзя силой склеить.
Und üwa kurz oder long wird unsa
И рано или поздно наша
Befremdliches Leben an jeden von uns brechen
Чуждая жизнь сломает каждого из нас.
Hie & do kehr I zruck an de
Время от времени я возвращаюсь в эти
Beharrlichen Orte, de mi domois g'formt hom
Неизменные места, которые когда-то меня сформировали.
I kehr hoam und trink mit de Leit, de iangwonn moi meine Freind woan
Я возвращаюсь домой и пью с людьми, которые когда-то были моими друзьями.
Und I woas,
И я знаю,
A wonn se sie oft so ofüht, ois wuad de Zeit do steh bliem sei
Даже если часто кажется, будто время там остановилось,
Is es Lebn dafia doch z'kurz wei es
Жизнь слишком коротка для этого, ведь
Wird sowieso niamehr wia domois sei
Она всё равно никогда не будет такой, как прежде.
Owa auf longe Sicht geht's da jetzt
Но в долгосрочной перспективе тебе сейчас
Bessa oder? Des konnst woi kaum bestreiten
Лучше, не так ли? Это ты вряд ли сможешь отрицать.
Owa I woas du glaubst no immer,
Но я знаю, ты всё ещё веришь,
Dei neies Glück woa grodheraus des ihre Leid
Что твоё новое счастье было выковано из её страданий.
Glaubst du hättatst ihr Unrecht do,
Ты веришь, что был несправедлив к ней,
Glaubst du woast alloa an ihrm Unglück schuid
Ты веришь, что ты один виноват в её несчастье.
Glaub ma ruhig,
Поверь мне,
Des woas scho gonz alloa, drum fühl di ned umsonst so schuidig
Это было её решение, поэтому не чувствуй себя напрасно виноватым.
De Orte vo domois, I muas jetz donn boid moi wieda b'suachn
В те места, где мы были когда-то, мне нужно скоро снова вернуться,
Wei I ko se nie gonz vergessen, ohne se füat I mi do oag valoren
Ведь я никогда не смогу их полностью забыть, без них я чувствую себя ужасно потерянным.
Und I woas,
И я знаю,
A wonn se sie oft so ofüht, es wird niamehr so wia domois sei
Даже если часто кажется, что так, больше никогда не будет как тогда.
I werd de Zeit niamois z'ruck dadrahn,
Я никогда не поверну время вспять,
Nur iangwos treibt mi trotzdem imma wieda hoam
Но что-то всё равно постоянно тянет меня домой.
Ihr hobts eich niemois ausdaredt,
Вы так и не поговорили,
Und du den Bruch deshoib nie vawunden
И ты поэтому никогда не залечил этот разрыв.
Owa d' Wunden de wern immer bleim,
Но эти раны останутся навсегда,
Do muast ihrm Abglanz vuaher woi no hundert Liada schreim
Тебе придётся написать ещё сотню песен в их отблеске.
Schau, de Tragödie de is
Видишь, трагедия
Unausweichlich, und koana wird ihr je entkumma
Неизбежна, и никто никогда не сможет её избежать.
Und du wuadst vo da Freiheit heite imma no
И ты бы до сих пор грезил о свободе
Trama oda s nur in deine Gedichte b'schreim
Или писал о ней только в своих стихах.
Mei Freiheit woa ihr Tod
Моя свобода была её смертью.
Mei Freiheit woa ihr Tod
Моя свобода была её смертью.
Mei Freiheit woa ihr Tod
Моя свобода была её смертью.
Mei Freiheit woa ihr Tod
Моя свобода была её смертью.
No immer steht de "Hoffnung" eindrucksvoi in meine Augn zum lesen
"Надежда" всё ещё впечатляюще читается в моих глазах.
No immer glaubt a kloana Teil in mir,
Маленькая часть меня всё ещё верит,
Dass sie ois iangwonn zum bessan wendt
Что когда-нибудь всё изменится к лучшему.
Nur kumbd ma hoid a vua, de Winter se wernd vo Joa zu Joa länga,
Но мне кажется, что зимы становятся длиннее год от года,
Und mir kumbd in jedem Fruajoa vua, es werd einfoch goanimma woam
А каждую весну мне кажется, что просто больше не станет теплее.





Writer(s): Michael Kogler


Attention! Feel free to leave feedback.