Lyrics and translation Kargo - Kalamış Parkı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalamış Parkı
Парк Каламиш
Bir
çocuk
parkıyım,
sessiz
ve
kederli
Я
– детский
парк,
тихий
и
печальный,
Salıncaklar
içinde
yok
hiç
kimsesi
На
качелях
пусто,
ни
души,
Arsız
bir
çocuk
gibisin,
şımarık
ve
tatlı
Ты
словно
дерзкий
мальчишка,
капризный
и
милый,
Sana
her
şeyimi
vermek
içimdeki
kıpırtı
Всё
отдать
тебе
готов,
трепещет
душа
моя,
Gün
gelir
kapımdan
bakıp
içeri
girersin
Придёт
день,
взглянешь
на
дверь
мою
и
войдешь,
Gün
olur
bu
ıssız
yeri
terk
eder
gidersin
Придёт
день,
покинешь
это
пустынное
место,
Sessizliğin
dışından
bir
ses
seni
bana
getirdi
Звук
извне
тишины
привел
тебя
ко
мне,
Karanlığın
içinden
bir
ışık
gökyüzüne
yükseldi
Свет
из
тьмы
поднялся
в
небо,
Yaşlı
banklar
üstünde
bir
kaç
ıslak
sayfa
На
старых
скамейках
несколько
влажных
страниц,
Bir
hayaletin
izini
taşıdı
yağmura
След
призрака
унесло
дождем,
Unuttuğum
kolyem
bir
bebeğin
koynunda
Забытый
мой
кулон
на
груди
ребенка,
Senin
silik
ismini
duyurdu
yaşama
Твоё
неясное
имя
жизнь
мне
напомнило,
Gün
gelir
kapımdan
bakıp
içeri
girersin
Придёт
день,
взглянешь
на
дверь
мою
и
войдешь,
Gün
olur
bu
ıssız
yeri
terk
eder
gidersin
Придёт
день,
покинешь
это
пустынное
место,
Sessizliğin
dışından
bir
ses
seni
bana
getirdi
Звук
извне
тишины
привел
тебя
ко
мне,
Karanlığın
içinden
bir
ışık
gökyüzüne
yükseldi
Свет
из
тьмы
поднялся
в
небо,
Aşk
bomboş
bir
park
Любовь
– пустой
парк,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Aşk
bomboş
bir
park
şimdi
Любовь
– пустой
парк
сейчас,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Selim Ozturk, Mehmet Senal Sisli, Serkan Celikoz, Koray Candemir
Attention! Feel free to leave feedback.