Lyrics and translation Kari Bremnes - A Riddle Beside Another Riddle
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
If
we
knew
then
what
we
know
now
Если
бы
мы
знали
тогда
то
что
знаем
сейчас
Should
have
known
what
really
counts
Должен
был
знать,
что
на
самом
деле
имеет
значение.
And
what
was
unimportant,
somehow
И
что
было
неважно,
так
или
иначе.
Should
have
ventured
cautiously
Надо
было
действовать
осторожно.
Not
quickly,
so
abrupt
Не
быстро,
так
резко.
Closed
our
eyes,
count
to
ten
Закрываем
глаза,
считаем
до
десяти.
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
Being
together
so
quiet
and
still
Быть
вместе
так
тихо
и
спокойно
Being
who
we
are,
so
fulfilled
Быть
теми,
кто
мы
есть,
значит
быть
удовлетворенными.
Not
talking,
not
laughing,
not
crying
Ни
слова,
ни
смеха,
ни
слез.
A
riddle
beside
another
riddle
Загадка
рядом
с
другой
загадкой.
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
Should
have
learned
each
other's
Мы
должны
были
выучить
язык
друг
друга.
Different
ways
of
seeing
Разные
способы
видения.
Should
have
known
that
heart
and
soul
Я
должен
был
знать
это
сердцем
и
душой.
Will
have
their
way
above
our
own
well-being
Будут
иметь
свой
путь
выше
нашего
собственного
благополучия.
We
should
have
been
more
giving
Мы
должны
были
больше
отдавать.
But
the
lessons
pass
too
soon
Но
уроки
проходят
слишком
быстро.
Turn
to
Buddha,
turn
to
Zen
Обратитесь
к
Будде,
обратитесь
к
Дзен.
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
Being
together
so
quiet
and
still
Быть
вместе
так
тихо
и
спокойно
Being
who
we
are,
so
fulfilled
Быть
теми,
кто
мы
есть,
значит
быть
удовлетворенными.
Not
talking,
not
laughing,
not
crying
Ни
слова,
ни
смеха,
ни
слез.
A
riddle
beside
another
riddle
Загадка
рядом
с
другой
загадкой.
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
Should
have
played
a
little
more
before
life
caught
us
Надо
было
играть
чуть
больше,
пока
жизнь
не
настигла
нас.
Should
have
known
about
the
pain
Я
должен
был
знать
о
боли.
To
enjoy
the
wealth
of
gifts
that
life
had
brought
us
Наслаждаться
богатством
даров,
которые
принесла
нам
жизнь.
To
search
for
something
to
believe
in
Искать
что-то,
во
что
можно
верить.
What's
a
dead
end,
what's
a
door?
Что
такое
тупик,
что
такое
дверь?
When
to
fight,
when
to
make
amends?
Когда
бороться,
когда
загладить
вину?
We
should
have
begun
again
Мы
должны
были
начать
сначала.
Being
together
so
quiet
and
still
Быть
вместе
так
тихо
и
спокойно
Being
who
we
are,
so
fulfilled
Быть
теми,
кто
мы
есть,
значит
быть
удовлетворенными.
Not
talking,
not
laughing,
not
crying
Ни
слова,
ни
смеха,
ни
слез.
A
riddle
beside
another
riddle
Загадка
рядом
с
другой
загадкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Reise
date of release
16-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.