Lyrics and translation Kari Bremnes - I Dine Skap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dine Skap
В твоих шкафах
Kordan
vil
du
huskes?
Как
ты
хочешь,
чтобы
тебя
запомнили?
Purpuralunrot
og
kaprifol
Пурпурный
бадан
и
жимолость,
Campanula,
lilje,
prestekrage
Колокольчики,
лилии,
ромашки,
Skvalderkål
og
høymugle
og
hornfiol
Сныть
и
вероника
и
анютины
глазки,
Skiftevis
i
skygge
og
i
lys
То
в
тени,
то
на
свету.
Sein
ett
år,
men
neste
sommer
først
Поздно
в
один
год,
но
следующим
летом
первой,
Hjem
for
sleipe
snegla
og
for
makk
Дом
для
скользких
улиток
и
червей,
Tørr
og
gjerrig
når
den
lå
der
brakk
Сухой
и
скупой,
когда
лежал
под
паром,
Gavmild
når
den
slapp
å
være
tørst
Щедрый,
когда
ему
не
нужно
было
быть
жаждущим.
Kordan
vil
du
huskes?
Как
ты
хочешь,
чтобы
тебя
запомнили?
Som
det
huset
Как
тот
дом,
Med
fru
Deprimert
på
utbygd
loft
С
госпожой
Депрессией
на
мансарде,
Over
frøken
Lar-seg-lett-beruse
Над
мисс
Легко-пьянеющей,
Tvers
over
for
lille
frøken
Soft
Напротив
маленькой
мисс
Мягкой,
Innerst
inni
gangen
madam
Hurpe
В
глубине
коридора
мадам
Грубой,
Visavis
Kontrollmor
ganger
to
Напротив
Матери-контроля
в
двух
лицах,
Nærmast
døra
frøken
Hyggelig
Ближе
к
двери
мисс
Приятной,
Vegg
i
vegg
med
fru
Har-ikkje-tid!
За
стеной
с
госпожой
Нет-времени!
I
kjelleren
ei
mamma
som
va
god
В
подвале
мама,
которая
была
добра.
Kordan
vil
du
huskes?
Как
ты
хочешь,
чтобы
тебя
запомнили?
Ka
vil
du
de
skal
finn
i
dine
skap?
Что
ты
хочешь,
чтобы
они
нашли
в
твоих
шкафах?
Usannsynlig
vakre
sko
Невероятно
красивые
туфли,
Som
du
må
ha
kjøpt
med
tap?
Которые
ты,
должно
быть,
купила
себе
в
убыток?
Ka
vil
du
de
skal
finn
i
dine
brev?
Что
ты
хочешь,
чтобы
они
нашли
в
твоих
письмах?
Bare
at
æ
levde
Только
то,
что
я
жила,
Levde
som
æ
måtte
lev
Жила
так,
как
должна
была
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kari Bremnes
Attention! Feel free to leave feedback.